Fedde Le Grand & Nicky Romero - Sparks - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fedde Le Grand & Nicky Romero - Sparks




Sparks
Искры
Listen to your heart for your god's sake
Прислушайся к своему сердцу, ради бога,
You'll move a mind
Ты вскружишь мне голову.
I'll answer all the prayers that your lips place
Я отвечу на все молитвы, что срываются с твоих уст,
Corrupt by the lies
Развращённые ложью.
I pull you in, let me pull you in so slow
Я притягиваю тебя, позволь притянуть тебя так медленно,
A new religion in a cold where we both cope
Новая религия в холоде, где мы оба справляемся.
I'll take you to far just to let go
Я уведу тебя далеко, просто чтобы отпустить.
Turn off your mind (mind, mind, mind,...)
Отключи свой разум (разум, разум, разум...)
This is the time
Настало время,
This is the time to turn off your mind
Настало время отключить свой разум.
This is the time to turn off your mind, mind
Настало время отключить свой разум, разум,
Let me show you with your eyes closed, mind, mind
Позволь мне показать тебе с закрытыми глазами, разум, разум,
What our hearts both know, it's the time
То, что знают оба наших сердца, это время.
This is the time to turn off your mind
Настало время отключить свой разум.
Listen to your heart for your god's sake
Прислушайся к своему сердцу, ради бога,
You'll move a mind
Ты вскружишь мне голову.
I'll answer all the prayers that your lips place
Я отвечу на все молитвы, что срываются с твоих уст,
Corrupt by the lies
Развращённые ложью.
I pull you in, let me pull you in so slow
Я притягиваю тебя, позволь притянуть тебя так медленно,
A new religion in a cold where we both cope
Новая религия в холоде, где мы оба справляемся.
I'll take you to far just to let go
Я уведу тебя далеко, просто чтобы отпустить.
Turn off your mind (mind, mind, mind,...)
Отключи свой разум (разум, разум, разум...)
This is the time
Настало время,
This is the time to turn off your mind
Настало время отключить свой разум.
This is the time to turn off your mind, mind
Настало время отключить свой разум, разум,
Let me show you with your eyes closed, mind, mind
Позволь мне показать тебе с закрытыми глазами, разум, разум,
What our hearts both know, it's the time
То, что знают оба наших сердца, это время.
This is the time to turn off your mind (mind, mind,...)
Настало время отключить свой разум (разум, разум...).
(To turn off your mind, turn off your mind)
(Отключить свой разум, отключить свой разум).






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.