Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
explicar
qué
pasó
Ich
kann
nicht
erklären,
was
passiert
ist
Solo
puedo
decirte
que
no
funciono
Ich
kann
dir
nur
sagen,
dass
es
nicht
funktioniert
hat
No
fue
tuya
la
culpa
Es
war
nicht
deine
Schuld
Fue
de
los
dos
Es
war
unsere
Schuld
Por
ser
tan
caprichosos
Weil
wir
so
stur
waren
Nos
agarramos
tan
fuerte
Wir
haben
uns
so
fest
gehalten
Que
nos
cansamos
tan
rápidamente
Dass
wir
so
schnell
müde
wurden
Llegamos
a
un
punto
lejano
y
oscuro
Wir
kamen
an
einen
fernen
und
dunklen
Punkt
Y
allí
nos
perdimos
Und
dort
haben
wir
uns
verloren
Y
todavía,
ando
buscando
la
salida
de
este
laberinto
Und
immer
noch
suche
ich
den
Ausgang
aus
diesem
Labyrinth
Que
alguien
me
de
un
mapa,
por
que
me
he
perdido
Jemand
soll
mir
eine
Karte
geben,
denn
ich
habe
mich
verirrt
Y
ya
no
sé
cómo
se
camina,
si
no
voy
contigo
Und
ich
weiß
nicht
mehr,
wie
man
geht,
wenn
ich
nicht
mit
dir
gehe
Intento
volar,
pero
no
llevo
alas
Ich
versuche
zu
fliegen,
aber
ich
habe
keine
Flügel
Se
me
quedaron
tantas
cosas
en
tu
cama
So
viele
Dinge
von
mir
sind
in
deinem
Bett
geblieben
Que
siento
que
hasta
el
tiempo
se
me
escapa
Dass
ich
fühle,
dass
mir
sogar
die
Zeit
davonläuft
Me
cantan
tus
palabras
en
mis
madrugadas
Deine
Worte
singen
mir
in
meinen
frühen
Morgenstunden
vor
Y
el
viento
trae
desde
tu
casa
Und
der
Wind
bringt
von
deinem
Haus
Esta
melodía,
que
no
acaba
Diese
Melodie,
die
nicht
endet
Poco
a
poco,
paso
a
paso
Nach
und
nach,
Schritt
für
Schritt
Nos
fuimos
alejando
Haben
wir
uns
voneinander
entfernt
Como
el
agua
se
hace
hielo
Wie
Wasser
zu
Eis
wird
Nos
congelamos
Sind
wir
eingefroren
No
fuimos
capaces
de
comportarnos
Wir
waren
nicht
fähig,
uns
zu
benehmen
Como
seres
humanos
Wie
Menschen
Fuimos
salvajes
y
animales
Wir
waren
wild
und
animalisch
Y
hasta
que
nos
matamos
Und
bis
wir
uns
umbrachten
Y
todavía,
sigo
perdido
en
el
desierto
de
tu
cobardía
Und
immer
noch
bin
ich
verloren
in
der
Wüste
deiner
Feigheit
Te
lo
dije,
que
si
no
lo
intentas,
no
sabrías
Ich
habe
es
dir
gesagt,
wenn
du
es
nicht
versuchst,
wirst
du
es
nicht
wissen
Y
si
algún
día
funcionaría
Ob
es
eines
Tages
funktionieren
würde
Intento
volar,
pero
no
llevo
alas
Ich
versuche
zu
fliegen,
aber
ich
habe
keine
Flügel
Se
me
quedaron
tantas
cosas
en
tu
cama
So
viele
Dinge
von
mir
sind
in
deinem
Bett
geblieben
Que
siento
que
hasta
el
tiempo
se
me
escapa
Dass
ich
fühle,
dass
mir
sogar
die
Zeit
davonläuft
Me
cantan
tus
palabras
en
mis
madrugadas
Deine
Worte
singen
mir
in
meinen
frühen
Morgenstunden
vor
El
viento
trae
desde
tu
casa
Der
Wind
bringt
von
deinem
Haus
Tu
melodía,
que
no
acaba
Deine
Melodie,
die
nicht
endet
Intento
volar,
pero
no
llevo
alas
Ich
versuche
zu
fliegen,
aber
ich
habe
keine
Flügel
Se
me
quedaron
tantas
cosas
en
tu
cama
So
viele
Dinge
von
mir
sind
in
deinem
Bett
geblieben
Que
siento
que
hasta
el
tiempo
se
me
escapa
(bis)
Dass
ich
fühle,
dass
mir
sogar
die
Zeit
davonläuft
(Wdh.)
Me
cantan
tus
palabras
en
mis
madrugadas
Deine
Worte
singen
mir
in
meinen
frühen
Morgenstunden
vor
Y
el
viento
trae
desde
tu
casa
Und
der
Wind
bringt
von
deinem
Haus
Esta
melodía,
que
no
acaba
Diese
Melodie,
die
nicht
endet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fede Rojas
Альбом
Intento
дата релиза
27-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.