Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aquí Estaré
Hier werde ich sein
Hay
motivos
Es
gibt
Gründe,
Por
los
cuales
warum
das
Leben
La
vida
nos
separó
uns
getrennt
hat.
A
pesar
de
la
distancia
Trotz
der
Entfernung,
Yo
aquí
estaré
werde
ich
hier
sein.
Somos
dos
almas
gemelas
Wir
sind
zwei
Seelenverwandte,
Que
nacieron
para
amar
die
geboren
wurden,
um
zu
lieben.
Aunque
la
distancia
nos
separe
Obwohl
die
Entfernung
uns
trennt,
Aquí
estaré
werde
ich
hier
sein.
Sin
importar
lo
que
pase
Egal,
was
passiert,
Cuando
el
miedo
te
abrace
wenn
die
Angst
dich
umarmt,
Aquí
estaré
werde
ich
hier
sein.
Cuando
me
necesites
Wenn
du
mich
brauchst
Y
tu
silencio
lo
grite
und
deine
Stille
es
schreit,
Si
tú
me
lo
permites
wenn
du
es
mir
erlaubst,
Aquí
estaré
werde
ich
hier
sein.
La
distancia
es
lo
de
menos
Die
Entfernung
ist
das
geringste
Problem,
Cuando
hay
una
conexión
wenn
eine
Verbindung
besteht,
Banda
ancha
directa
eine
direkte
Breitbandverbindung
De
corazón
a
corazón
von
Herz
zu
Herz.
Si
te
sientes
sin
un
norte
Wenn
du
dich
ohne
Norden
fühlst
Y
necesitas
de
mi
luz
und
mein
Licht
brauchst,
Te
daré
esa
señal
werde
ich
dir
das
Signal
geben,
Para
devolverte
el
valor
um
dir
den
Mut
zurückzugeben,
Cuando
ya
no
haya
color
wenn
es
keine
Farbe
mehr
gibt.
Tu
mente
tenga
el
temor
Wenn
dein
Verstand
die
Angst
hat,
De
no
poder
volver
atrás
nicht
mehr
zurückkehren
zu
können,
Siempre
hay
una
chance
más
gibt
es
immer
eine
weitere
Chance,
Para
volver
a
dónde
fuiste
feliz
dorthin
zurückzukehren,
wo
du
glücklich
warst.
Aquí
estaré
werde
hier
sein.
Sin
importar
lo
que
pase
Egal,
was
passiert,
Cuando
el
miedo
te
abrace
wenn
die
Angst
dich
umarmt,
Aquí
estaré
werde
ich
hier
sein.
Cuando
me
necesites
Wenn
du
mich
brauchst
Y
tu
silencio
lo
grite
und
deine
Stille
es
schreit,
Si
tú
me
lo
permites
wenn
du
es
mir
erlaubst,
Aquí
estaré
werde
ich
hier
sein.
Aquí
estaré
werde
hier
sein.
Sin
importar
lo
que
pase
Egal,
was
passiert,
Cuando
el
miedo
te
abrace
wenn
die
Angst
dich
umarmt,
Aquí
estaré
werde
ich
hier
sein.
Cuando
me
necesites
Wenn
du
mich
brauchst
Y
tu
silencio
lo
grite
und
deine
Stille
es
schreit,
Si
tú
me
lo
permites
wenn
du
es
mir
erlaubst,
Aquí
estaré
werde
ich
hier
sein.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Friedmann, Federico Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.