Fedefw - Aquí Estaré - перевод текста песни на немецкий

Aquí Estaré - Fedefwперевод на немецкий




Aquí Estaré
Hier werde ich sein
Hay motivos
Es gibt Gründe,
Por los cuales
warum das Leben
La vida nos separó
uns getrennt hat.
A pesar de la distancia
Trotz der Entfernung,
Yo aquí estaré
werde ich hier sein.
Somos dos almas gemelas
Wir sind zwei Seelenverwandte,
Que nacieron para amar
die geboren wurden, um zu lieben.
Aunque la distancia nos separe
Obwohl die Entfernung uns trennt,
Aquí estaré
werde ich hier sein.
Sin importar lo que pase
Egal, was passiert,
Cuando el miedo te abrace
wenn die Angst dich umarmt,
Aquí estaré
werde ich hier sein.
Cuando me necesites
Wenn du mich brauchst
Y tu silencio lo grite
und deine Stille es schreit,
Si me lo permites
wenn du es mir erlaubst,
Aquí estaré
werde ich hier sein.
La distancia es lo de menos
Die Entfernung ist das geringste Problem,
Cuando hay una conexión
wenn eine Verbindung besteht,
Banda ancha directa
eine direkte Breitbandverbindung
De corazón a corazón
von Herz zu Herz.
Si te sientes sin un norte
Wenn du dich ohne Norden fühlst
Y necesitas de mi luz
und mein Licht brauchst,
Te daré esa señal
werde ich dir das Signal geben,
Para devolverte el valor
um dir den Mut zurückzugeben,
Cuando ya no haya color
wenn es keine Farbe mehr gibt.
Tu mente tenga el temor
Wenn dein Verstand die Angst hat,
De no poder volver atrás
nicht mehr zurückkehren zu können,
Siempre hay una chance más
gibt es immer eine weitere Chance,
Para volver a dónde fuiste feliz
dorthin zurückzukehren, wo du glücklich warst.
Y yo
Und ich,
Aquí estaré
werde hier sein.
Sin importar lo que pase
Egal, was passiert,
Cuando el miedo te abrace
wenn die Angst dich umarmt,
Aquí estaré
werde ich hier sein.
Cuando me necesites
Wenn du mich brauchst
Y tu silencio lo grite
und deine Stille es schreit,
Si me lo permites
wenn du es mir erlaubst,
Aquí estaré
werde ich hier sein.
Aquí estaré
werde hier sein.
Sin importar lo que pase
Egal, was passiert,
Cuando el miedo te abrace
wenn die Angst dich umarmt,
Aquí estaré
werde ich hier sein.
Cuando me necesites
Wenn du mich brauchst
Y tu silencio lo grite
und deine Stille es schreit,
Si me lo permites
wenn du es mir erlaubst,
Aquí estaré
werde ich hier sein.





Авторы: Federico Friedmann, Federico Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.