Fedefw - Contigo - перевод текста песни на немецкий

Contigo - Fedefwперевод на немецкий




Contigo
Mit Dir
Yo, ya no sé, qué hacer, si no estás...
Ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, wenn du nicht da bist...
El tiempo ha pasado y yo sigo aquí esperando por ti
Die Zeit ist vergangen und ich bin immer noch hier und warte auf dich
No quiero seguir así...
Ich will nicht, dass es so weitergeht...
Ya no cómo hacer para entender
Ich weiß nicht mehr, wie ich verstehen soll
Que es lo que realmente quieres hacer
Was du wirklich tun willst
no ves que yo te quiero tener junto a mi...
Du siehst nicht, dass ich dich bei mir haben will...
Quisiera que supieras bebe
Ich wünschte, du wüsstest, Baby
Que es lo que yo siento al verte
Was ich fühle, wenn ich dich sehe
Pasar en frente de mi...
Vor mir vorbeigehen...
Quiero tenerte toda la noche entera
Ich will dich die ganze Nacht
Pasar contigo cada primavera
Jeden Frühling mit dir verbringen
Pero no quieres lo mismo...
Aber du willst nicht dasselbe...
Cada día te quiero un poco mas
Jeden Tag liebe ich dich ein bisschen mehr
Pero no me das la oportunidad
Aber du gibst mir nicht die Chance
De que te pase lo mismo
Dass dir dasselbe passiert
Quiero tenerte toda la noche entera
Ich will dich die ganze Nacht
Pasar contigo cada primavera
Jeden Frühling mit dir verbringen
Pero no quieres lo mismo...
Aber du willst nicht dasselbe...
Cada día te quiero un poco mas
Jeden Tag liebe ich dich ein bisschen mehr
Pero no me das la oportunidad
Aber du gibst mir nicht die Chance
De que te pase lo mismo
Dass dir dasselbe passiert
Y hay veces que nos podemos pelear
Und manchmal können wir uns streiten
Pero y yo siempre nos vamos a arreglar
Aber du und ich werden uns immer versöhnen
Porque somos, y yo, el uno para el otro mi amor
Weil wir, du und ich, füreinander bestimmt sind, meine Liebe
Ey, Ey, My Love
Hey, Hey, meine Liebe
Y pase lo que pase
Und was auch passiert
Yo aquí estaré para ti
Ich werde für dich da sein
Porque y yo somos así
Weil du und ich so sind
Nada en este mundo nos va a separar...
Nichts auf dieser Welt wird uns trennen...
Quiero tenerte toda la noche entera
Ich will dich die ganze Nacht
Pasar contigo cada primavera
Jeden Frühling mit dir verbringen
Pero no quieres lo mismo...
Aber du willst nicht dasselbe...
Cada día te quiero un poco mas
Jeden Tag liebe ich dich ein bisschen mehr
Pero no me das la oportunidad
Aber du gibst mir nicht die Chance
De que te pase lo mismo
Dass dir dasselbe passiert
Sabes que te quiero nena
Du weißt, dass ich dich liebe, Mädchen
Pase lo que pase yo te esperare
Egal was passiert, ich werde auf dich warten
sabes cómo encontrarme
Du weißt, wie du mich findest
Si realmente me quieres tener
Wenn du mich wirklich haben willst





Авторы: Federico Friedmann, Federico Garcia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.