Fedefw - No Hay Nadie Más - перевод текста песни на немецкий

No Hay Nadie Más - Fedefwперевод на немецкий




No Hay Nadie Más
Da ist niemand sonst
Recuerdo aquel día como si fuera hoy
Ich erinnere mich an jenen Tag, als wäre es heute
No hay nada como ella ni siquiera me encontró
Es gibt niemanden wie sie, sie hat mich nicht einmal gefunden
Recuerdo todavía la vez que la besé
Ich erinnere mich noch, als ich sie küsste
Fue mi primer amor y ahora escribo su canción
Es war meine erste Liebe, und jetzt schreibe ich ihr Lied
Hay algo más, inexplicable como su mirar
Da ist noch etwas mehr, unerklärlich wie ihr Blick
Inigualable como la manera en que me cela
Unvergleichlich, wie sie eifersüchtig auf mich ist
Y trata de disimular que no está mal
Und versucht zu verbergen, dass es nicht schlimm ist
Voy a cuidarte por las noches, voy a amarte sin reproches
Ich werde dich nachts beschützen, ich werde dich ohne Vorwürfe lieben
Te voy a extrañar en la tempestad
Ich werde dich im Sturm vermissen
Y aunque existan mil razones para renunciar
Und auch wenn es tausend Gründe gibt aufzugeben
No hay nadie más
Da ist niemand sonst
Se llevó todo, se llevó tristeza
Sie nahm alles mit, sie nahm die Traurigkeit
Ya no existe espacio en la melancolía
Es gibt keinen Platz mehr für Melancholie
Porque a su lado todo tiene más razón
Denn an ihrer Seite ergibt alles mehr Sinn
Me llevé sus lágrimas, llegaron risas
Ich nahm ihre Tränen, es kamen Lacher
Cuando estamos juntos la tierra se paraliza
Wenn wir zusammen sind, steht die Erde still
Hay algo más, inexplicable como su mirar
Da ist noch etwas mehr, unerklärlich wie ihr Blick
Inigualable como la manera en que me cela
Unvergleichlich, wie sie eifersüchtig auf mich ist
Y trata de disimular que no está mal
Und versucht zu verbergen, dass es nicht schlimm ist
Voy a cuidarte por las noches, voy a amarte sin reproches
Ich werde dich nachts beschützen, ich werde dich ohne Vorwürfe lieben
Te voy a extrañar en la tempestad
Ich werde dich im Sturm vermissen
Y aunque existan mil razones para renunciar
Und auch wenn es tausend Gründe gibt aufzugeben
Voy a cuidarte por las noches
Ich werde dich nachts beschützen
Voy a amarte sin reproches
Ich werde dich ohne Vorwürfe lieben
Te voy a extrañar en la soledad
Ich werde dich in der Einsamkeit vermissen
Y aunque existan mil razones para terminar
Und auch wenn es tausend Gründe gibt, Schluss zu machen
No hay nadie más
Da ist niemand sonst
No quiero a nadie más
Ich will niemanden sonst
No hay nadie más
Da ist niemand sonst





Авторы: Andres Munera, Fernando Tobon, Sebastian Obando Giraldo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.