Federica Carta - Se Ancora C'È - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Federica Carta - Se Ancora C'È




Se Ancora C'È
If There's Still
Se ancora c′è
If there's still
C'era un segreto e forse ancora c′è
There was a secret and maybe there still is
In quel silenzio ho la mia idea di te
In that silence I have my idea of you
Di quell'amore fatto solo per
Of that love made only for
Essere in due non solitudine
Being in two not being alone
C'era un sorriso in ombra c′eri tu
There was a smile in the shadows, there you were
Indietro di un passo forse un po′ di più
A step behind or maybe a little more
Con quel dolore quella dignità
With that pain, that dignity
Che poi alla fine avevo perso già
That in the end I had already lost
Perso già perso
Already lost
Ora è più semplice
Now it's simpler
Torno a sorridere
I'm smiling again
Domanda inutile
Useless question
Ti sei mai chiesto
Have you ever wondered
Se onesto era ogni tuo gesto
If your every gesture was honest
Più semplice
Simpler
Ma adesso è inutile
But now it's useless
Ogni parola per
Every word to
Chiedermi scusa e non credere in qualcosa se ancora c'è
Apologize and not believe in anything if there's still
Se ancora c′è
If there's still
C'era un sorriso e in ombra poi c′eri tu
There was a smile and in the shadows then there were you
Indietro di un passo o forse un po' di più
A step behind or maybe a little more
Ci serve il coraggio per distinguerci
We need the courage to make a difference
Ci servono gli occhi per non perderci
We need eyes to not lose each other
Ma poi vorrei chiuderli in una poesia
But then I'd like to close them in a poem
O in una canzone che non è più tua
Or a song that is no longer yours
Ho ancora troppo da difendere
I still have too much to defend
Da non chiudere nei I miei vuoti a prendere
Not to close in my voids to take
Così da sapermi riconoscere
So that I can recognize myself
E ridare un senso a quelle lacrime
And give those tears a meaning again
Ora è più semplice
Now it's simpler
Torno a sorridere
I'm smiling again
Domanda inutile
Useless question
Ti sei mai chiesto
Have you ever wondered
Se onesto era ogni tuo gesto
If your every gesture was honest
Più semplice
Simpler
Ma adesso è inutile
But now it's useless
Ogni parola per
Every word to
Chiedermi scusa e non credere in qualcosa se ancora c′è
Apologize and not believe in anything if there's still
Se ancora c'è
If there's still
C'era un sorriso e in ombra poi c′eri tu
There was a smile and in the shadows then there were you
Indietro di un passo o forse un po′ di più
A step behind or maybe a little more
Se ancora c'è
If there's still
C′era un sorriso e in ombra poi c'eri tu
There was a smile and in the shadows then there were you
Indietro di un passo o forse un po′ di più
A step behind or maybe a little more
C'era un segreto e forse ancora c′è
There was a secret and maybe there still is
In quel silenzio ho la mia idea di te
In that silence I have my idea of you
Di quell'amore fatto solo per
Of that love made only for
Essere in due non solitudine
Being in two not being alone
Ora è più semplice
Now it's simpler
Torno a sorridere
I'm smiling again
Domanda inutile
Useless question
Ti sei mai chiesto
Have you ever wondered
Se onesto era ogni tuo gesto
If your every gesture was honest
Più semplice
Simpler
Ma adesso è inutile
But now it's useless
Ogni parola per
Every word to
Chiedermi scusa e non credere in qualcosa se ancora c'è
Apologize and not believe in anything if there's still
Se ancora c′è
If there's still
C′era un sorriso e in ombra poi c'eri tu
There was a smile and in the shadows then there were you
Indietro di un passo o forse un po′ di più
A step behind or maybe a little more





Авторы: Roberto Casalino, Elisa Toffoli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.