Federica Carta - Dopotutto - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Federica Carta - Dopotutto




Dopotutto
After all
Io resto ancora qui, tra vuoto e libertà
I'm still here, between emptiness and freedom
In questo letto perdersi è un'abitudine
Getting lost in this bed is a habit
Adesso che tu non ci sei
Now that you're gone
Io non so più che farmene di questa vita in ordine
I don't know what to do with this orderly life anymore
Giorni muti, in fila su quel calendario
Mute days, lined up on that calendar
Io che fisso questo cielo blu petrolio
As I stare at this petrol blue sky
Ma resto ancora qui
But I'm still here
Perché la verità è che ho voluto perderti
Because the truth is I wanted to lose you
Dopotutto è stato bello averti accanto
After all, it was nice having you by my side
Pensare che sarebbe stato in eterno
Thinking it would last forever
Viaggiare sempre e solo con il cuore spento
Always traveling with only our hearts turned off
Illudersi ancora tu stessi cambiando
Fooling ourselves into believing we were changing
Ma non sapevi darmi poi più di così
But you couldn't give me any more than that
Le cose che non hai, non hanno mai pietà
The things you don't have, never have any mercy
Ti vengono a cercare senza darti tregua
They come to haunt you relentlessly
E tu sei un bersaglio facile
And you are an easy target
La notte fa confondere anche l'oro con la polvere
The night makes you mistake even gold for dust
L'orologio gira solo al contrario
The clock only turns backward
E fa risalire tutto questo buio
And makes all this darkness rise
Ma resto ancora qui
But I'm still here
Perché la verità è che ho voluto perderti
Because the truth is I wanted to lose you
Ma dopotutto è stato bello averti accanto
But after all, it was nice having you by my side
Pensare che sarebbe stato in eterno
Thinking it would last forever
Viaggiare sempre e solo con il cuore spento
Always traveling with only our hearts turned off
Illudersi ancora tu stessi cambiando
Fooling ourselves into believing we were changing
Ma non sapevi darmi poi più di così
But you couldn't give me any more than that
È meglio a volte arrendersi che ricominciare
Sometimes it's better to surrender than to start over
È meglio a volte perdersi per non tornare
Sometimes it's better to get lost so as not to return
Ti sento addosso, ma non è lo stesso
I can feel you on me, but it's not the same
Non riesco più a capire se sto meglio adesso che sto male
I can't tell if I'm better off now that I'm sick
Dopotutto è stato bello averti accanto
After all, it was nice having you by my side
Pensare che sarebbe stato in eterno
Thinking it would last forever
Viaggiare sempre e solo con il cuore spento
Always traveling with only our hearts turned off
Illudersi ancora tu stessi cambiando
Fooling ourselves into believing we were changing
Dopotutto è stato bello averti accanto
After all, it was nice having you by my side
Pensare che sarebbe stato in eterno
Thinking it would last forever
Viaggiare sempre e solo con il cuore spento
Always traveling with only our hearts turned off
Illudersi ancora tu stessi cambiando
Fooling ourselves into believing we were changing
Ma non sapevi darmi poi più di così
But you couldn't give me any more than that
Ma non sapevi darmi poi più di così
But you couldn't give me any more than that





Авторы: Gianclaudia Franchini, Luca Serpenti, Federica Abbate


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.