Текст и перевод песни Fedez feat. Achille Lauro & Orietta Berti - MILLE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quello
che
hai
messo
nel
rossetto
mi
fa
effetto
Твоя
помада
на
меня
действует
Mi
hai
fatto
un
altro
dispetto,
lo
fai
spesso
Ты
снова
мне
напакостила,
делаешь
это
часто
E
mi
chiudo
in
me
stesso
e
balbetto
И
я
замыкаюсь
в
себе
и
заикаюсь
Sì,
ma
quanto
sono
stronzo,
mi
detesto
Да,
какой
же
я
придурок,
ненавижу
себя
Ma
tu
non
ci
resti
male,
che
ognuno
ha
le
sue
Но
ты
не
расстраиваешься,
у
каждого
свои
заморочки
Si
vive
una
volta
sola,
ma
tu
vali
due
Живем
один
раз,
но
ты
стоишь
двоих
Vorrei
darti
un
bacetto,
ma
di
un
etto
Хочу
подарить
тебе
поцелуй,
да
целый
центнер
Se
ti
va
ne
ho
ancora
una
dentro
il
pacchetto
Если
хочешь,
у
меня
есть
еще
в
пачке
Mi
hai
fatto
bere
come
un
vandalo
e
sono
le
tre
Ты
напоила
меня
как
вандала,
и
уже
три
часа
ночи
Si
è
rotta
l'aria
del
mio
bungalow,
vengo
da
te
В
моем
бунгало
стало
душно,
я
иду
к
тебе
Però
mi
dici:
"Non
salire,
che
è
meglio
di
no"
Но
ты
говоришь:
"Не
поднимайся,
лучше
не
надо"
Se
cambi
idea
mi
fai
impazzire,
dai
baby,
come
on
Если
передумаешь,
сведешь
меня
с
ума,
давай,
детка,
включайся
Scendi
divina
dai
gradini,
ma
non
te
la
tiri
Спускайся,
богиня,
по
ступенькам,
но
не
задирай
нос
Coi
tatuaggi
dei
latini
con
i
gelatini
С
латинскими
татуировками
и
мороженым
Non
dire
che
non
te
l'ho
detto,
esco
Не
говори,
что
я
не
предупреждал,
я
выхожу
Però
ritorno
presto,
ti
prometto
Но
скоро
вернусь,
обещаю
Quando
sei
arrivato,
ti
stavo
aspettando
Когда
ты
пришел,
я
тебя
ждала
Con
due
occhi
più
grandi
del
mondo
С
глазами
больше
вселенной
Quante
stelle
ci
girano
intorno,
se
mi
porti
a
ballare
Сколько
звезд
вокруг
нас
кружится,
если
ты
пригласишь
меня
танцевать
Labbra
rosso
Coca-Cola
Губы
цвета
кока-колы
Dimmi
un
segreto
all'orecchio
stasera
Скажи
мне
сегодня
вечером
секрет
на
ушко
Hai
risolto
un
bel
problema,
e
va
bene
così
Ты
решила
одну
большую
проблему,
и
это
хорошо
Ma
poi
me
ne
restano
mille
Но
у
меня
их
еще
тысяча
Poi
me
ne
restano
mille
У
меня
их
еще
тысяча
Tre
volte
di
fila,
beh
Три
раза
подряд,
ну
Sei
sicura
che
quello
che
ho
preso
era
solo
aspirina,
seh
Ты
уверена,
что
я
принял
всего
лишь
аспирин,
ага
La
notte
continua
Ночь
продолжается
Mi
avevi
detto
solo
un
altro,
ma
sono
già
tre
Ты
сказала
только
еще
один,
но
их
уже
три
Così
sfacciato
che
domando
se
sali
da
me
Я
так
нагло
спрашиваю,
поднимешься
ли
ты
ко
мне
Sì,
spogliami
e
facciamo
un
twist,
please
Да,
раздень
меня
и
давай
станцуем
твист,
пожалуйста
Stanotte
questa
casa
sembra
Grease
Сегодня
ночью
этот
дом
похож
на
декорации
из
"Бриолина"
Quando
sei
arrivato,
ti
stavo
aspettando
Когда
ты
пришел,
я
тебя
ждала
Con
due
occhi
più
grandi
del
mondo
С
глазами
больше
вселенной
Quante
stelle
ci
girano
intorno,
se
mi
porti
a
ballare
Сколько
звезд
вокруг
нас
кружится,
если
ты
пригласишь
меня
танцевать
Labbra
rosso
Coca-Cola
Губы
цвета
кока-колы
Dimmi
un
segreto
all'orecchio
stasera
Скажи
мне
сегодня
вечером
секрет
на
ушко
Hai
risolto
un
bel
problema,
e
va
bene
così
Ты
решила
одну
большую
проблему,
и
это
хорошо
Ma
poi
me
ne
restano
mille
Но
у
меня
их
еще
тысяча
Poi
me
ne
restano
mille
У
меня
их
еще
тысяча
Sa-sa-sabato
sera
Субботним
вечером
Suona
il
cla-cla,
ca-cabrio
nera
Звучит
сигнал
клаксона,
черный
кабриолет
Siamo
in
macchina,
una
stella
si
tuffa
e
viene
giù
Мы
в
машине,
звезда
падает
вниз
Poi
me
ne
restano
mille
У
меня
их
еще
тысяча
Sa-sa-sa-sabato
sera
Субботним
вечером
Suona
il
cla-cla,
ca-cabrio
nera
Звучит
сигнал
клаксона,
черный
кабриолет
Siamo
in
macchina,
una
stella
si
tuffa
e
viene
giù
Мы
в
машине,
звезда
падает
вниз
Labbra
rosso
Coca-Cola
Губы
цвета
кока-колы
Dimmi
un
segreto
all'orecchio
stasera
Скажи
мне
сегодня
вечером
секрет
на
ушко
Hai
risolto
un
bel
problema,
e
va
bene
così
Ты
решила
одну
большую
проблему,
и
это
хорошо
Ma
poi
me
ne
restano
mille
Но
у
меня
их
еще
тысяча
Poi
me
ne
restano
mille
У
меня
их
еще
тысяча
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Simonetta, Paolo Antonacci
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.