Fedez feat. Denny Lahome - La Scelta Giusta - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fedez feat. Denny Lahome - La Scelta Giusta




La Scelta Giusta
Правильный выбор
Io so qual è la scelta giusta per me
Я знаю, какой выбор правильный для меня
Io so qual è la scelta giusta per me
Я знаю, какой выбор правильный для меня
Io so qual è la scelta giusta per me
Я знаю, какой выбор правильный для меня
La strada giusta è quella senza vigili
Правильная дорога та, где нет гаишников
È facile non prendere mai scelte difficili, rinunciare, lasciar perdere
Легко никогда не делать сложный выбор, отказываться, бросать
Chi ha scelto di non scegliere
Кто выбрал не выбирать
Perché qui più punti in alto e più ti fai male a scendere
Потому что чем выше ты поднимаешься, тем больнее падать
Qual è la mia scelta? Indovina
Какой мой выбор? Угадай
Ho il numero uno sulla pettorina
У меня номер один на майке
Ma cazzo, qua siamo in ottantamila
Но, чёрт возьми, нас тут восемьдесят тысяч
E ti giuro non c′ho voglia di fare la fila
И, клянусь, я не хочу стоять в очереди
Ma non voglio un futuro preconfezionato
Но я не хочу готового будущего
Ho preso il dottorato da studente laureato
Я получил докторскую степень после магистратуры
E vedere il mio papà per una volta emozionato
И увидел своего папу впервые растроганным
Perché sono diventato ciò che lui non è mai stato
Потому что я стал тем, кем он никогда не был
Quando gli ho detto che volevo fare il rap
Когда я сказал ему, что хочу читать рэп
Eravamo ad una cena con un mucchio di gente
Мы были на ужине с кучей людей
Lui mi ha guardato e mi ha detto
Он посмотрел на меня и сказал
"Dimmi la verità, da quando sei tossicodipendente?"
"Скажи мне правду, с каких пор ты наркоман?"
Da un po', ma non c′entra, è questione di scelte
Давно, но это не имеет значения, это вопрос выбора
Sono uno che le palle in gioco se le mette
Я из тех, кто ставит всё на кон
E per tutte le botte e le parole dette
И за все удары и сказанные слова
È come se nelle mutande ce ne avessi sette
Как будто у меня в трусах семь яиц
Questa è la mia scelta e non la tua
Это мой выбор, а не твой
E chi consiglia troppo la strada agli altri poi può perdere la sua
И тот, кто слишком много советует другим, как жить, может сбиться со своего пути
Sai, lo ripeto all'infinito
Знаешь, я повторяю это бесконечно
"Chi a mezza strada torna indietro
"Кто возвращается на полпути
È come se non fosse mai partito"
Как будто и не начинал"
Io so qual è la scelta giusta per me
Я знаю, какой выбор правильный для меня
E non ho tempo da perdere con te
И мне некогда тратить время на тебя
Io so qual è la scelta giusta per me
Я знаю, какой выбор правильный для меня
E non ho tempo da perdere con te
И мне некогда тратить время на тебя
Sapevo che la scuola non faceva per me
Я знал, что школа не для меня
I tuoi consigli preziosi tienili pure per te
Свои ценные советы оставь при себе
Tieniti pure i tuoi dubbi e tieniti i tuoi perché
Оставь при себе свои сомнения и свои "почему"
Io so qual è la scelta giusta per me
Я знаю, какой выбор правильный для меня
Ho visto te e ho visto che nonostante tutto ti trovi in pericolo
Я видел тебя, и видел, что, несмотря ни на что, ты в опасности
Hai visto che parlan di te e ci vai sotto per quello che ti dicono
Ты видела, что говорят о тебе, и ты ведешься на это
Volevo il meglio, ma i sogni mi hanno portato via
Я хотел лучшего, но мечты унесли меня
Come quando fai il cattivo con la Polizia
Как когда ты ведешь себя плохо с полицией
La droga ti allontana, volevi far la brava
Наркотики отдаляют тебя, ты хотела быть хорошей
Classica ragazza che se sbaglia non impara
Типичная девчонка, которая не учится на ошибках
Ne faccio una e acquisisco calma
Я делаю одну затяжку и обретаю спокойствие
Tutti i giorni cerco il modo di fottere il karma
Каждый день я ищу способ обмануть карму
Tocca pagarle tutte, è inevitabile lo schianto
Придется за все заплатить, крушение неизбежно
Più è grande il cuore più accusi l'infarto
Чем больше сердце, тем сильнее инфаркт
Io so qual è la scelta giusta per me
Я знаю, какой выбор правильный для меня
E non ho tempo da perdere con te
И мне некогда тратить время на тебя
Io so qual è la scelta giusta per me
Я знаю, какой выбор правильный для меня
E non ho tempo da perdere con te
И мне некогда тратить время на тебя
Sapevo che la scuola non faceva per me
Я знал, что школа не для меня
I tuoi consigli preziosi tienili pure per te
Свои ценные советы оставь при себе
Tieniti pure i tuoi dubbi e tieniti i tuoi perché
Оставь при себе свои сомнения и свои "почему"
Io so qual è la scelta giusta per me
Я знаю, какой выбор правильный для меня






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.