Текст и перевод песни Fedez feat. Entics - Quello che ho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Noooo,
Eh
eh
eh
eh
Noooo,
Eh
eh
eh
eh
Yeeeeah
Uo
na
na
na
na
naa!
Yeeeeah
Uo
na
na
na
na
naa!
Eh
eh
eh
eh
eh
Eh
eh
eh
eh
eh
Nella
vita
tutto
quello
che
ho
In
this
life,
everything
I
have
è
dovuto
a
tutto
quello
che
ho
dato,
Is
due
to
everything
I've
given,
Ma
per
avere
tutto
quello
che
ho
But
to
have
everything
I
have
Tu
non
sai
un
cazzo
di
quanto
ho
sudato.
You
have
no
clue
how
much
I've
sweated.
La
notte
è
solo
la
fine
del
giorno,
The
night
is
just
the
end
of
the
day,
Non
riuscirò
più
a
fare
a
meno
di
me
I
won't
be
able
to
do
without
myself
anymore
Perché
è
inutile
cercare
nel
mondo
Because
it's
useless
to
search
the
world
Quello
che
non
riesci
a
trovare
dentro
di
te.
For
what
you
can't
find
within
yourself.
Chi
ha
avuto
ha
avuto
e
chi
ha
dato
ha
dato,
Those
who
have
had,
have
had,
and
those
who
have
given,
have
given,
Ma
mangiare
con
l'imbuto
non
soddisfa
più
il
palato
e
ha
il
sapore
di
scontato
But
eating
with
a
funnel
no
longer
satisfies
the
palate
and
tastes
like
a
discount
Tutto
quello
che
hai
sognato
e
che
hai
desiderato
Everything
you've
dreamed
of
and
desired
Ha
il
sapore
di
un
piatto
del
giorno
prima
riscaldato
Tastes
like
a
reheated
dish
from
the
day
before
E
la
costante
paura
di
diventare
come
loro
And
the
constant
fear
of
becoming
like
them
Meglio
libero
che
schiavo
con
le
catene
d'oro
Better
free
than
a
slave
with
golden
chains
E
per
ora
sono
ibrido
mezzo
schiavo
mezzo
libero
And
for
now,
I'm
a
hybrid,
half
slave,
half
free
Disprezzo
quello
che
ho
e
quello
che
non
ho
lo
desidero
I
despise
what
I
have
and
desire
what
I
don't
Una
vita
non
mi
basta
One
life
is
not
enough
for
me
Una
sfida
non
mi
basta
One
challenge
is
not
enough
for
me
Una
tipa
non
mi
basta
One
girl
is
not
enough
for
me
Tutto
quello
che
ho
non
mi
basta
no
Everything
I
have
is
not
enough
for
me,
no
(E
non
mi
basta
no)
(And
it's
not
enough,
no)
(E
non
mi
basta
no)
(And
it's
not
enough,
no)
(E
non
mi
basta
no)
(And
it's
not
enough,
no)
Nella
vita
tutto
quello
che
ho
non
mi
basta
In
this
life,
everything
I
have
is
not
enough
Nella
vita
tutto
quello
che
so
In
this
life,
all
I
know
è
che
devi
sbatterti
per
farcela
Is
that
you
have
to
hustle
to
make
it
A
nulla
serve
parlare
servono
i
fatti
e
il
coraggio
di
metterci
la
faccia
Talking
is
useless,
you
need
action
and
the
courage
to
face
it
A
volte
cerchi
di
inseguire
un
sogno,
Sometimes
you
try
to
chase
a
dream,
Magari
gli
altri
rideranno
di
te
Maybe
others
will
laugh
at
you
A
volte
senti
solamente
il
bisogno
di
sentire
gridare
senza
nemmeno
sapere
il
perché
Sometimes
you
just
feel
the
need
to
scream
without
even
knowing
why
Mi
è
capitato
di
invidiare
chi
avesse
una
bella
casa,
guardare
la
gente
in
giro
fare
loro
in
conti
in
tasca
I've
envied
those
with
a
nice
house,
watching
people
around
counting
their
pennies
A
volte
anch'io
taglio
il
traguardo
ma
un
traguardo
non
mi
basta,
Sometimes
I
too
cross
the
finish
line,
but
one
finish
line
is
not
enough,
Sarà
l'erba
del
vicino
che
cresce
sempre
più
alta
It
must
be
the
neighbor's
grass
that
always
grows
taller
Da
ragazzino
sono
entrato
in
un
supermercato
ho
rubato
un
pezzo
di
pane
che
neanche
ho
mangiato
As
a
kid,
I
went
into
a
supermarket
and
stole
a
piece
of
bread
that
I
didn't
even
eat
Adesso
il
pane
lo
compro
con
le
parole
Now
I
buy
bread
with
words
Voglio
diventar
migliore
per
aumentarne
il
valore
I
want
to
become
better
to
increase
its
value
Una
vita
non
mi
basta
One
life
is
not
enough
for
me
Una
sfida
non
mi
basta
One
challenge
is
not
enough
for
me
Una
tipa
non
mi
basta
One
girl
is
not
enough
for
me
Tutto
quello
che
ho
non
mi
basta
no
Everything
I
have
is
not
enough
for
me,
no
(E
non
mi
basta
no)
(And
it's
not
enough,
no)
(E
non
mi
basta
no)
(And
it's
not
enough,
no)
(E
non
mi
basta
no)
(And
it's
not
enough,
no)
Nella
vita
tutto
quello
che
ho
non
mi
basta
In
this
life,
everything
I
have
is
not
enough
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.