Текст и перевод песни Fedez & Francesca Michielin - Cigno nero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
tuo
cuore
batte
a
tempo,
ritmo
nuovo
mai
sentito
Твое
сердце
бьется
в
такт,
новый
ритм,
которого
я
никогда
не
слышал
E
da
quel
poco
che
lo
ascolto
è
già
il
mio
pezzo
preferito
И
от
того
малого,
что
я
его
слышу,
это
уже
мой
любимый
трек
Mangio
merda
da
vent'anni,
ma
non
perdo
l'appetito
Я
ем
дерьмо
двадцать
лет,
но
не
теряю
аппетит
E
poi
mi
fanno
pure
fare
la
scarpetta
con
il
dito
И
мне
еще
заставляют
вытирать
тарелку
пальцем
Labbra
al
gusto
di
fumo,
mischiate
col
Pampero
Губы
со
вкусом
дыма,
смешанного
с
Pampero
Rende
la
testa
pesante,
ma
il
cuore
più
leggero
Делает
голову
тяжелой,
но
сердце
легче
E
tu
sei
il
cigno
nero
stanco
di
seguire
il
branco
А
ты
- черный
лебедь,
усталый
следовать
за
стаей
Il
cuore
grande
quanto
il
sole,
ma
freddo
come
il
marmo
Сердце
большое,
как
солнце,
но
холодное,
как
мрамор
Né
giovani
né
grandi,
nel
cuore
piove
grandine
Ни
молодые,
ни
старые,
в
сердце
идет
град
Stasera
niente
alcol,
voglio
bere
le
mie
lacrime
Сегодня
вечером
никакого
алкоголя,
я
хочу
пить
свои
слезы
Una
crepa
sopra
il
petto
che
diventa
una
voragine
Трещина
на
груди,
которая
превращается
в
пропасть
Al
quale
non
puoi
fare
le
iniezioni
di
collagene
В
которую
нельзя
сделать
инъекции
коллагена
Io
sono
senza
scrupoli
e
tu
sei
senza
carattere
Я
бессовестный,
а
ты
без
характера
Togliamoci
i
vestiti,
ma
teniamoci
le
maschere
Снимем
одежду,
но
оставим
маски
Se
mi
fissi
bene
non
vedrai
i
miei
occhi
sbattere
Если
ты
присмотришься
ко
мне,
то
не
увидишь,
как
я
моргаю
Chi
sogna
ad
occhi
aperti
perde
l'uso
delle
palpebre
Кто
мечтает
с
открытыми
глазами,
теряет
способность
пользоваться
веками
La
lacrima
che
brucia
e
il
vento
la
consuma
Слеза,
которая
жжет,
и
ветер
ее
иссушает
Il
nero
che
mi
sporca,
tanto
poi
si
lava
Чернота,
которая
пачкает
меня,
все
равно
потом
смоется
E
tutto
ciò
che
ho
perso,
io
lo
perdo
ancora
И
все,
что
я
потерял,
я
теряю
снова
Mi
tengo
dentro
il
vuoto
che
di
te
mi
resta
Я
храню
в
себе
пустоту,
которая
осталась
от
тебя
E
a
cosa
servirebbe
dirci
che
ci
siamo
amati
И
какой
смысл
говорить,
что
мы
любили
друг
друга
Tanto
quando
esce
il
disco
ci
saremo
già
lasciati
Ведь
когда
выйдет
альбом,
мы
уже
расстанемся
Godiamoci
il
momento
perché
prima
o
poi
finisce
Насладимся
моментом,
потому
что
рано
или
поздно
он
закончится
L'amore
spesso
prende,
ma
poi
non
restituisce
Любовь
часто
берет,
но
потом
не
возвращает
Io
sto
ancora
aspettando
il
cuore
che
gli
ho
dato
in
prestito
Я
все
еще
жду
сердце,
которое
дал
тебе
взаймы
Se
la
vita
insegna,
io
sono
un
alunno
pessimo
Если
жизнь
учит,
то
я
ужасный
ученик
E'
come
se
facessimo
una
gara
Как
будто
мы
участвуем
в
гонке
E'
un
inizio
lungo,
ma
alla
fine
non
è
poi
così
lontana
Долгое
начало,
но
в
конце
концов,
финиш
не
так
уж
и
далек
Già,
sei
bella
e
dannata
Да,
ты
прекрасна
и
проклята
La
metà
mancata
di
una
mela
avvelenata
Недостающая
половинка
отравленного
яблока
E
io
cerco
il
sollievo
in
una
dose
di
veleno
А
я
ищу
утешения
в
дозе
яда
Come
chi
è
stato
allattato
da
chi
ha
le
serpi
in
seno
Как
тот,
кого
вскормила
женщина
со
змеями
на
груди
Con
la
consapevolezza
che
non
c'è
certezza
С
осознанием
того,
что
нет
никакой
уверенности
Vieni
stammi
vicina,
sì
ma
a
distanza
d'insicurezza
Подойди
ближе,
да,
но
на
расстоянии
неуверенности
Io
ti
ho
dato
un
dito,
invece
tu
mi
hai
preso
il
cuore
Я
дал
тебе
палец,
а
ты
забрала
мое
сердце
E
sono
sempre
stato
incline
agli
sbalzi
d'amore
И
я
всегда
был
склонен
к
перепадам
в
любви
La
lacrima
che
brucia
e
il
vento
la
consuma
Слеза,
которая
жжет,
и
ветер
ее
иссушает
Il
nero
che
mi
sporca,
tanto
poi
si
lava
Чернота,
которая
пачкает
меня,
все
равно
потом
смоется
E
tutto
ciò
che
ho
perso,
io
lo
perdo
ancora
И
все,
что
я
потерял,
я
теряю
снова
Mi
tengo
dentro
il
vuoto
che
di
te
mi
resta
Я
храню
в
себе
пустоту,
которая
осталась
от
тебя
E
il
tuo
nome
è
stato
scritto
a
matita
И
твое
имя
было
написано
карандашом
Per
poterti
cancellare
una
volta
finita
Чтобы
стереть
тебя,
когда
все
закончится
Tra
me
e
te
sai,
sei
l'errore
più
bello
della
mia
vita
Между
нами,
знаешь,
ты
самая
прекрасная
ошибка
в
моей
жизни
Il
tuo
nome
è
stato
scritto
a
matita
Твое
имя
было
написано
карандашом
Per
poterti
cancellare
una
volta
finita
Чтобы
стереть
тебя,
когда
все
закончится
Tra
me
e
te
sai,
sei
l'errore
più
bello
della
mia
vita
Между
нами,
знаешь,
ты
самая
прекрасная
ошибка
в
моей
жизни
La
lacrima
che
brucia
e
il
vento
la
consuma
Слеза,
которая
жжет,
и
ветер
ее
иссушает
Il
nero
che
mi
sporca,
tanto
poi
si
lava
Чернота,
которая
пачкает
меня,
все
равно
потом
смоется
E
tutto
ciò
che
ho
perso,
io
lo
perdo
ancora
И
все,
что
я
потерял,
я
теряю
снова
Mi
tengo
dentro
il
vuoto
che
di
te
mi
resta
Я
храню
в
себе
пустоту,
которая
осталась
от
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Leonardo Luca, Fausto Cogliati
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.