Текст и перевод песни Fedezfeat. Guè Pequeno - Pensavo fosse amore e invece...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensavo fosse amore e invece...
Думал, это любовь, а оказалось...
La
prima
volta
che
ti
ho
vista
in
quel
locale
tu
eri
in
abito
da
sera
Когда
я
впервые
увидел
тебя
в
том
заведении,
ты
была
в
вечернем
платье.
Così
bella
che
a
guardarti
da
lontano
non
sembravi
vera
Ты
была
так
красива,
что,
глядя
издалека,
казалась
нереальной.
Tu
scarpe
con
i
tacchi,
io
Jordan
col
New
Era
На
тебе
были
туфли
на
каблуках,
на
мне
- Jordan
и
New
Era.
Sempre
gli
occhi
su
di
te
ma
nascosti
dalla
visiera
Мои
глаза
не
отрывались
от
тебя,
но
были
скрыты
под
козырьком.
Io
faccio
il
sostenuto
e
accenno
un
timido
saluto
Я
изображаю
невозмутимость
и
робко
здороваюсь.
Con
la
sigaretta
in
bocca
perché
fa
uomo
vissuto
С
сигаретой
во
рту,
потому
что
это
делает
меня
опытным
мужчиной.
Ti
chiedo
che
ore
sono
e
mentre
tu
guardi
il
quadrante
Я
спрашиваю,
сколько
времени,
и
пока
ты
смотришь
на
циферблат,
Noto
sotto
le
mie
ascelle
un
alone
preoccupante
Замечаю
подмышками
тревожное
пятно.
E
mentre
penso
che
devo
comprarmi
un
nuovo
deodorante
И
пока
я
думаю
о
том,
что
мне
нужно
купить
новый
дезодорант,
Mi
da
in
mano
un
listino
prezzi
fresco
di
stampante
Ты
протягиваешь
мне
свежий
прайс-лист.
Io
non
sono
molto
esperto
ma
in
un
solo
istante
Я
не
очень
опытен
в
этом,
но
в
одно
мгновение
Ho
capito
che
non
si
trattava
del
menu
del
ristorante
Понял,
что
это
не
меню
ресторана.
Hai
detto
che
mi
amavi
ma
era
solo
un
pretesto
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
но
это
был
всего
лишь
предлог.
Vorrei
baciarti
in
bocca
ma
ora
io
non
ci
riesco
Я
хотел
бы
поцеловать
тебя,
но
теперь
я
не
могу.
"Non
ho
da
cambiare,
non
è
che
c'hai
il
resto?"
"У
меня
нет
мелочи,
не
найдется
сдачи?"
Pensavo
fosse
amore
e
invece
eri
una
escort
Я
думал,
это
любовь,
а
оказалось,
ты
эскортница.
Non
devo
preoccuparmi
più
di
come
mi
vesto
Мне
больше
не
нужно
беспокоиться
о
том,
как
я
одет.
Dai
fammi
un
po'
di
sconto
tanto
io
faccio
presto
Давай,
сделай
мне
скидку,
я
долго
не
задержусь.
Sei
stata
con
Paolo,
Giorgio,
Franco
e
Francesco
Ты
была
с
Паоло,
Джорджио,
Франко
и
Франческо.
Pensavo
fosse
amore
e
invece
eri
una
escort
Я
думал,
это
любовь,
а
оказалось,
ты
эскортница.
Ci
sono
delle
strane
macchie
sopra
il
tuo
letto
На
твоей
кровати
какие-то
странные
пятна.
Sembra
quasi
che
qualcuno
ha
rovesciato
il
sorbetto
Как
будто
кто-то
пролил
щербет.
Il
tuo
non
è
un
salotto
ma
una
sala
d'aspetto
Твоя
комната
не
гостиная,
а
зал
ожидания.
Io
che
pensavo
fosse
amore
e
invece
eri
una
escort
(Ecco)
А
я-то
думал,
что
это
любовь,
а
оказалось,
ты
эскортница.
(Вот
так)
Ecco
partita
da
ragazza
a
immagine,
tanto
bella
quanto
fragile
Вот
так,
начинала
как
девушка
с
обложки,
красивая
и
хрупкая.
E'
la
storia
difficile
di
una
ragazza
facile
Это
непростая
история
девушки
легкого
поведения.
I
miei
amici
l'hanno
detto
ma
io
sono
troppo
ingenuo
Мои
друзья
говорили
мне,
но
я
слишком
наивен.
"Oh,
sei
venuto
con
una
escort?"
"Ma
no,
una
Panda
Station
Wagon"
"О,
ты
пришел
с
эскортницей?"
"Нет,
с
Panda
Station
Wagon".
Non
so
se
mi
rifiuti
per
i
miei
Gucci
tarocchi
Не
знаю,
отказываешь
ли
ты
мне
из-за
моей
поддельной
Gucci,
O
perché
il
mio
conto
in
banca
non
mi
risalta
agli
occhi
Или
потому,
что
мой
банковский
счет
не
бросается
в
глаза.
Hai
l'amica
che
t'accompagna,
che
fa
la
modella
in
Spagna
С
тобой
твоя
подруга,
которая
работает
моделью
в
Испании,
Ma
a
me
sembra
più
un'indossatrice
di
passamontagna
Но
мне
она
больше
напоминает
натурщицу
в
балаклаве.
E
da
quando
guardo
il
mondo
da
quest'altra
prospettiva
И
с
тех
пор,
как
я
смотрю
на
мир
с
другой
стороны,
Anche
il
bar
sotto
casa
non
è
più
quello
di
prima
Даже
бар
возле
моего
дома
уже
не
тот.
Mi
sa
che
la
barista
arrotonda
con
le
mance
Мне
кажется,
бариста
подрабатывает,
Da
quando
uno
è
entrato
e
ha
detto
"Eh,
mi
fa
un
chinotto,
grazie?"
С
тех
пор,
как
кто-то
зашел
и
сказал:
"А,
мне
шипучку,
пожалуйста?".
Hai
detto
che
mi
amavi
ma
era
solo
un
pretesto
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
но
это
был
всего
лишь
предлог.
Vorrei
baciarti
in
bocca
ma
ora
io
non
ci
riesco
Я
хотел
бы
поцеловать
тебя,
но
теперь
я
не
могу.
"Non
ho
da
cambiare,
non
è
che
c'hai
il
resto?"
"У
меня
нет
мелочи,
не
найдется
сдачи?"
Pensavo
fosse
amore
e
invece
eri
una
escort
Я
думал,
это
любовь,
а
оказалось,
ты
эскортница.
Non
devo
preoccuparmi
più
di
come
mi
vesto
Мне
больше
не
нужно
беспокоиться
о
том,
как
я
одет.
Dai
fammi
un
po'
di
sconto
tanto
io
faccio
presto
Давай,
сделай
мне
скидку,
я
долго
не
задержусь.
Sei
stata
con
Paolo,
Giorgio,
Franco
e
Francesco
Ты
была
с
Паоло,
Джорджио,
Франко
и
Франческо.
Pensavo
fosse
amore
e
invece
eri
una
escort
Я
думал,
это
любовь,
а
оказалось,
ты
эскортница.
Chiamiamo
le
cose
col
loro
nome
Называем
вещи
своими
именами.
Non
siete
delle
modelle,
voi
siete…
sapete
il
noe
Вы
не
модели,
вы...
сами
знаете
кто.
E
no,
non
lavori
in
televisione
И
нет,
ты
не
работаешь
на
телевидении.
Non
sono
nato
ieri,
non
puoi
fregare
il
pappone
Я
не
вчера
родился,
меня
не
обманешь.
Hai
visto
più
palle
che
Wimbledon
Ты
видела
больше
мячей,
чем
на
Уимблдоне.
Ti
ho
sgamata,
sei
su
rosa-rossa.com
Я
тебя
раскусил,
ты
на
rosa-rossa.com.
Io
ti
ho
liquidata,
non
torno
indietro
Я
с
тобой
рассчитался,
я
не
вернусь.
Da
un
po'
che
ti
ho
spruzzata
come
un
Liquidator
Я
тебя
давно
раскусил.
Baby,
non
ti
pago,
non
ti
cago
Детка,
я
тебя
не
оплачу,
мне
на
тебя
плевать.
Volevi
un
amore
magico,
vengo
e
sparisco
come
un
mago
Ты
хотела
волшебной
любви,
я
прихожу
и
исчезаю,
как
фокусник.
E
vuoi
fare
un
video?
Beh,
fammi
un
bel
provino
Хочешь
снять
видео?
Ну,
покажи
мне
хорошее
демо.
Più
guardo
il
tuo
tipo
e
più
penso,
"Poverino"
Чем
больше
я
смотрю
на
твоего
парня,
тем
больше
думаю:
"Бедняга".
Con
quella
macchina
e
tutte
quelle
scarpe
С
той
машиной
и
всеми
этими
туфлями,
Non
serve
un
genio
a
capire
che
baby,
fai
le
marche
Не
нужно
быть
гением,
чтобы
понять,
детка,
ты
торгуешь
собой.
Parli
in
500,
foglio
viola,
darla
al
vento
Говоришь
о
500
евро,
розовый
лист,
пустить
по
ветру.
Continua
così
che
qua
arrivi
in
Parlamento
Продолжай
в
том
же
духе,
и
попадешь
в
парламент.
Hai
detto
che
mi
amavi
ma
era
solo
un
pretesto
Ты
говорила,
что
любишь
меня,
но
это
был
всего
лишь
предлог.
Vorrei
baciarti
in
bocca
ma
ora
io
non
ci
riesco
Я
хотел
бы
поцеловать
тебя,
но
теперь
я
не
могу.
"Non
ho
da
cambiare,
non
è
che
c'hai
il
resto?"
"У
меня
нет
мелочи,
не
найдется
сдачи?"
Pensavo
fosse
amore
e
invece
eri
una
escort
Я
думал,
это
любовь,
а
оказалось,
ты
эскортница.
Non
devo
preoccuparmi
più
di
come
mi
vesto
Мне
больше
не
нужно
беспокоиться
о
том,
как
я
одет.
Dai
fammi
un
po'
di
sconto
tanto
io
faccio
presto
Давай,
сделай
мне
скидку,
я
долго
не
задержусь.
Sei
stata
con
Paolo,
Giorgio,
Franco
e
Francesco
Ты
была
с
Паоло,
Джорджио,
Франко
и
Франческо.
Pensavo
fosse
amore
e
invece
eri
una
escort
Я
думал,
это
любовь,
а
оказалось,
ты
эскортница.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: COSIMO FINI, FEDERICO LEONARDO LUCIA, RICCARDO GARIFO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.