Текст и перевод песни Fedez feat. LP - Cosa senza spine
Non
ci
sono
emozioni
Нет
эмоций
Per
descrivere
le
mie
parole
Чтобы
описать
мои
слова
Ma
i
lividi
che
mi
faccio
Но
синяки,
которые
я
делаю
Quando
cadi
in
errore
Когда
вы
попадаете
в
заблуждение
Mi
insegnano
che
il
tempo
Они
учат
меня,
что
время
E'
un
gran
figlio
di
una
puttana
Он
большой
сукин
сын
Non
guarisce
le
ferite
Не
лечит
раны
Ma
al
massimo
le
allontana
Но
в
лучшем
случае
она
уходит
Pari
a
zero
il
senso
di
abnegazione
Нулевой
смысл
самоотречения
Ti
insegna
più
un
occhio
nero
Он
учит
вас
больше
черного
глаза
Che
il
ministero
dell'istruzione
Что
Министерство
образования
A
scuola
prima
prendi
una
lezione
В
школе
сначала
возьмите
урок
Poi
affronti
una
prova
Затем
вы
столкнетесь
с
доказательством
Nella
vita
c'è
una
prova
В
жизни
есть
доказательство
E
dopo
affronti
una
lezione
И
после
урока
Coltivo
il
rancore
Я
выращиваю
обиду
Che
mi
cresce
dentro
Что
растет
внутри
меня
Invidia
è
solo
odio
e
amore
allo
stesso
tempo
Зависть-это
ненависть
и
любовь
одновременно
Stai
accanto
agli
altri
Оставайтесь
рядом
с
другими
Ma
devi
stare
attento
Но
ты
должен
быть
осторожен
A
farlo
senza
mai
lasciare
Сделать
это,
не
покидая
Indietro
te
stesso
Назад
себя
Chi
ha
il
pane
non
ha
i
denti
У
кого
хлеб
у
него
нет
зубов
Io
avevo
il
sangue
alle
gengive
У
меня
была
кровь
на
деснах.
Questo
mondo
è
infedele
Этот
мир
неверен
E
tradisce
le
aspettative
И
обманывает
ожидания
Cammino
sulle
puntine
Прогулка
по
точкам
Solamente
per
capire
Просто
чтобы
понять
Che
non
c'è
cosa
senza
spine
Что
нет
ничего
без
шипов
I've
been
in
love
with
the
feeling
Я
был
в
любви
с
чувством
Breaking
right
through
every
sealing
Breaking
right
through
every
sealing
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe
Я
верю,
я
верю,
я
верю,
я
верю
Come
with
the
porcelain
Как
с
porcelain
I
can
see,
I
can
see,
I
can
see,
I
can
see
comes
like
the
night
I
can
see,
I
can
see,
I
can
see,
I
can
see
comes
like
the
night
And
all
the
certainties
you
needed
And
all
the
certainties
you
needed
Falling
in
love
with
the
feeling
Falling
in
love
with
the
feeling
C'è
sempre
un
lato
è
sbagliato
Всегда
есть
одна
сторона
неправильно
L'altro
è
sbadato
Другой
небрежно
Abbiamo
tutti
un
capo
У
всех
нас
есть
босс
Anche
il
tuo
capo
Ваш
босс
тоже
Che
fa
no
col
capo
Что
не
так
с
шефом
Quando
chiedi
i
soldi
Когда
вы
просите
деньги
E
i
morti
sanno
farsi
crescere
И
мертвые
умеют
отрастить
I
fiori
dal
petto
Цветы
от
груди
E
c'è
una
verità
assoluta
in
ogni
paio
d'occhi
И
есть
абсолютная
истина
в
каждой
паре
глаз
Vedo
i
profili
di
due
amanti
Я
вижу
профили
двух
влюбленных
In
questo
quadro
В
этой
картине
Farsi
avanti
per
toccarsi
con
un
bacio
Выйти
вперед,
чтобы
коснуться
поцелуем
Ma,
ma
tu
mi
hai
detto
Но
ты
мне
сказала.
Che
era
solo
un
vaso
bianco
Это
была
только
белая
ваза
Su
uno
sfondo
nero
На
черном
фоне
E
che
il
museo
stava
chiudendo
И
что
музей
был
закрыт
Forse
è
meglio
se
ora
andiamo
avanti
Может
быть,
лучше,
если
мы
теперь
идем
дальше
Che
indietro
non
si
torna
Что
нет
пути
назад
Adesso
sono
ubriaco
Теперь
я
пьян
Ne
riparliamo
un'altra
volta
Поговорим
об
этом
в
другой
раз.
Scusa
se
non
ti
rispondo
subito
Извините,
если
я
не
отвечу
сразу
Ma
sto
scrivendo
una
tragedia
Но
я
пишу
трагедию
In
tratti
osceni
in
luogo
pubblico
В
неприличных
чертах
в
общественном
месте
E
avevo
pure
preparato
И
я
приготовил
Un
bel
discorso
ma
ora
non
me
lo
ricordo
più
Хорошая
речь,
но
теперь
я
больше
не
помню
Da
quando
ti
ho
rivista
С
тех
пор,
как
я
увидел
тебя
Non
è
mica
una
scusa
se
ti
chiedo
di
cercarmi
Это
не
оправдание,
если
я
прошу
тебя
найти
меня.
Un'altra
volta
le
parole
sulla
punta
della
lingua
Еще
раз
слова
на
кончике
языка
I've
been
in
love
with
the
feeling
Я
был
в
любви
с
чувством
Breaking
right
through
every
sealing
Breaking
right
through
every
sealing
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe
Я
верю,
я
верю,
я
верю,
я
верю.
Come
with
the
porcelain
Приходи
с
фарфором.
I
can
see,
I
can
see,
I
can
see,
I
can
see
comes
like
the
night
Я
вижу,
я
вижу,
я
вижу,
я
вижу,
как
наступает
ночь,
And
all
the
certainties
you
needed
И
все
то,
что
тебе
нужно.
Falling
in
love
with
the
feeling
Влюбляюсь
в
это
чувство.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: fedez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.