Fedez - 21 grammi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fedez - 21 grammi




21 grammi
21 Grams
21 grammi
21 Grams
Di felicità
Of happiness
Per uso personale
For personal use
Noi che non abbiamo dato il massimo
We who haven't given our all
Noi che non abbiamo fatto il classico
We who haven't followed the classic path
Noi fotocopie tutte uguali illuse di essere speciali
We, photocopies all the same, deluded into thinking we're special
E non ci sono le stelle
And there are no stars
Ma comunque stiamo svegli
But we're still awake
Con più inchiostro sottopelle
With more ink under our skin
Che sul libretto degli assegni
Than in our checkbooks
Noi che in mezzo a queste vipere
We who amidst these vipers
Ormai ci si può convivere
Have learned to coexist
Ho consumato 21 grammi di felicità
I've consumed 21 grams of happiness
Per Uso personale
For personal use
Per andare via di qua
To get away from here
Senza più limiti
Without any more limits
Senza più lividi
Without any more bruises
Un po' più liberi
A little more free
Ho consumato 21 grammi di felicità
I've consumed 21 grams of happiness
Per sognare ad occhi aperti come anni fa
To dream with open eyes like years ago
Quando anche se non c'era niente ne bastava la metà
When even though there was nothing, half of it was enough
21 grammi di felicità
21 grams of happiness
In alcuni i paraocchi
In some, blinders
In alcuni i paradenti
In some, mouthguards
E le lezioni di vita
And life's lessons
Segnateci assenti
Mark us absent
Ci hanno sciolto le certezze dentro al bicchiere
They've dissolved our certainties in the glass
ora ho più ghiaccio nel cuore che dentro al Jack Daniels
Now I have more ice in my heart than in Jack Daniels
Cuori meccanici per noi sociopatici
Mechanical hearts for us sociopaths
Vite noiose, parchi monotematici
Boring lives, monotonous parks
Amiamoci, perdiamoci, faranno delle indagini
Let's love each other, let's lose ourselves, they'll investigate
Finché le nostre lacrime non romperanno gli argini
Until our tears break the banks
Teniamoci stretti, lacci emostatici
Let's hold on tight, hemostatic ties
Siamo letargici, siamo crisalidi
We're lethargic, we're chrysalises
Siamo romantici, siamo dei sadici
We're romantics, we're sadists
Se il mondo è malato aspettiamo le analisi
If the world is sick, let's wait for the analysis
Più fradici, più fragili
More soaked, more fragile
Prima che il sole spunti, liberiamoci dal freddo
Before the sun rises, let's free ourselves from the cold
Copriamoci di insulti
Let's cover ourselves with insults
Non ci sono le stelle
There are no stars
Ma comunque siamo svegli
But we're still awake
Con più inchiostro sottopelle
With more ink under our skin
Che sul libretto degli assegni
Than in our checkbooks
Noi che in mezzo a queste vipere
We who amidst these vipers
Ormai ci si può convivere
Have learned to coexist
Ho consumato 21 grammi di felicità
I've consumed 21 grams of happiness
Per Uso personale
For personal use
Per andare via di qua
To get away from here
Senza più limiti
Without any more limits
Senza più lividi
Without any more bruises
Un po' più liberi
A little more free
Ho consumato 21 grammi di felicità
I've consumed 21 grams of happiness
Per sognare ad occhi aperti come anni fa
To dream with open eyes like years ago
Quando anche se non c'era niente ne bastava la metà
When even though there was nothing, half of it was enough
21 grammi di felicità
21 grams of happiness
Siamo l'effetto collaterale
We're the side effect
Di una vita tagliata male
Of a life cut poorly
Guardo le ferite che ci hanno lasciato
I look at the wounds they've left us
per poi ricucirle
To then stitch them up
Con ago e filo spinato
With needle and barbed thread
Ho consumato 21 grammi di felicità
I've consumed 21 grams of happiness
Per sognare ad occhi aperti come anni fa
To dream with open eyes like years ago
Quando anche se non c'era niente ne bastava la metà
When even though there was nothing, half of it was enough
21 grammi di felicità
21 grams of happiness





Авторы: Federico Leonardo Lucia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.