Текст и перевод песни Fedez - Come no
Cara
ansia
dove
sei
non
ci
sentiamo
da
due
anni,
Дорогая
тревога,
где
ты,
мы
не
общались
два
года,
sei
andata
via
cosi
senza
nemmeno
salutarmi,
Ты
ушла
тогда,
даже
не
попрощавшись
со
мной,
può
darsi
che
un
giorno
passerai
a
trovarmi,
Возможно,
когда-нибудь
ты
придёшь
навестить
меня,
quante
notti
insieme
svegli
fino
a
notte
tardi
Сколько
ночей
вместе
бодрствовали
до
поздней
ночи
vite
appese
ad
un
filo
di
cashmere,
Жизни,
висящие
на
ниточке
кашемира,
mi
preoccupo
perché
non
ho
più
niente
di
cui
preoccuparmi,
Я
волнуюсь,
потому
что
мне
больше
не
о
чем
волноваться,
si
dice
che
la
vita
è
una...
tienitela
stretta
Говорят,
что
жизнь
- это...
держись
за
неё
крепче
e
che
il
successo
uccide
lentamente
ma
io
non
ho
fretta,
И
что
успех
убивает
медленно,
но
я
не
спешу,
e
se
mi
guardo
indietro
con
dieci
anni
di
distanza
И
если
я
оглянусь
назад,
на
десять
лет
назад
ero
con
le
tasche
vuote
e
le
palle
piene
di
speranza,
Я
был
с
пустыми
карманами
и
большими
надеждами,
è
andata
come
è
andata...
via!
ce
la
siamo
giocata
Всё
произошло,
как
произошло...
прочь!
мы
разыграли
её
ora
io
faccio
la
differenza
e
tu
fai
la
differenziata,
Теперь
я
делаю
разницу,
а
ты
сортируешь
мусор,
dai
pezzi
dentro
disco
rigido
al
primo
disco
fisico,
От
кусочков
внутри
жёсткого
диска
до
первого
физического
диска,
uscito
con
un'ora
di
ritardo
e
dieci
anni
d'anticipo,
Вышедшего
с
опозданием
на
час
и
на
десять
лет
раньше,
dal
vuoto
del
Grand
Canyon
a
vincere
il
Gran
Premio
От
пустоты
Гранд-Каньона
до
победы
в
Гран-при
riconosco
un
uomo
disperato
a
casa
anch'io
ho
uno
specchio
Я
узнаю
отчаявшегося
человека,
у
меня
дома
тоже
есть
зеркало
Mi
odi
a
priori
lo
so
Ты
ненавидишь
меня
изначально,
я
знаю
più
parlano
più
penso
che
sia
per
sport
Чем
больше
они
говорят,
тем
больше
я
думаю,
что
это
спорт
non
cambiano
Ничего
не
меняется
non
sogni
tutto
quello
che
io
ho
Ты
не
мечтаешь
обо
всём,
что
есть
у
меня
come
no,
come
no
Как
нет,
как
нет
L'invidia
arriva
sempre
dal
basso
verso
l'alto,
Зависть
всегда
приходит
снизу
вверх,
e
per
ogni
passo
falso
è
più
sangue
di
un
salasso,
И
за
каждый
неверный
шаг
больше
крови,
чем
от
кровопускания,
sai
perché
si
punta
in
alto
e
non
in
largo?
Знаешь,
почему
стараются
смотреть
вверх,
а
не
вдаль?
perché
gli
sputi
sono
sempre
dall'alto
verso
il
basso,
Потому
что
плевки
всегда
летят
сверху
вниз,
tu
lo
fai
per
hobby
io
lo
faccio
di
mestiere
Ты
делаешь
это
для
хобби,
я
делаю
это
по
профессии
infatti
tu
non
odi
me
ma
solo
ciò
che
non
puoi
avere
По
сути,
ты
ненавидишь
не
меня,
а
только
то,
чего
не
можешь
иметь
quando
sei
una
stella
di
mestiere
chi
non
ti
può
vedere
Когда
ты
по
профессии
звезда,
те,
кто
не
могут
тебя
видеть
esprime
un
solo
desiderio:
vederti
cadere
Испытывают
только
одно
желание:
увидеть,
как
ты
падаешь
Mi
odi
a
priori
lo
so
Ты
ненавидишь
меня
изначально,
я
знаю
più
parlano
Чем
больше
они
говорят
più
penso
che
sia
per
sport
Тем
больше
я
думаю,
что
это
спорт
non
cambiano
Ничего
не
меняется
non
sogni
tutto
quello
che
io
ho
Ты
не
мечтаешь
обо
всём,
что
есть
у
меня
come
no,
come
no,
come
no
Как
нет,
как
нет,
как
нет
Più
la
gente
critica
più
questo
mi
gratifica,
Чем
больше
люди
критикуют,
тем
больше
это
меня
радует,
perché
significa
che
ho
il
fascino
della
classifica,
Потому
что
это
значит,
что
у
меня
есть
обаяние
рейтинга,
più
ci
mangi
e
bevi
ti
andava
bene
finchè
c'eri
Чем
больше
ты
ешь
и
пьёшь,
тем
было
хорошо,
пока
ты
там
был
perché
sputi
nel
piatto
in
cui
pippavi
fino
a
ieri,
Почему
ты
плюёшь
в
тарелку,
в
которую
писал
правила
до
вчера,
sorrisi
artificiosi
buoni
per
gli
artificieri
Искусственные
улыбки
хороши
для
пиротехников
perché
qua
più
sono
finti
più
ti
dicono
di
essere
veri,
Потому
что
здесь,
чем
больше
они
притворяются,
тем
больше
тебе
говорят,
что
они
настоящие,
questi
parlano
alle
spalle
mentre
io
sempre
di
fronte
Эти
говорят
за
спиной,
а
я
всегда
с
лицом
infatti
loro
sono
spalle,
io
invece
sono
il
frontman
По
сути,
они
- спина,
а
я
- фронтмен
Mi
odi
a
priori
lo
so
Ты
ненавидишь
меня
изначально,
я
знаю
più
parlano
Чем
больше
они
говорят
più
penso
che
sia
per
sport
Тем
больше
я
думаю,
что
это
спорт
non
cambiano
Ничего
не
меняется
non
sogni
tutto
quello
che
io
ho
Ты
не
мечтаешь
обо
всём,
что
есть
у
меня
come
no,
come
no,
come
no
Как
нет,
как
нет,
как
нет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: FEDERICO LEONARDO LUCIA, UCHE BEN OBELE, OBI FRED OBELE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.