Текст и перевод песни Fedez - MORIRE MORIRE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MORIRE MORIRE
УМИРАТЬ, УМИРАТЬ
Esci,
mi
hai
detto,
"Esci"
Выйди,
ты
сказала:
"Выйди"
Come
se
non
li
sapessi
i
miei
difetti
Как
будто
ты
не
знаешь
моих
недостатков
Cresci,
mi
hai
detto,
"Cresci"
Расти,
ты
сказала:
"Расти"
Tacco
alto
e
piedi
freddi,
mi
calpesti
Высокий
каблук
и
холодные
ноги,
ты
топчешь
меня
Non
vedi
l'ora
che
vada
in
tour
Ты
не
можешь
дождаться,
когда
я
уеду
в
тур
Così
per
un
mese
mi
levo
dal
cazzo
Чтобы
на
месяц
я
свалил
к
чертям
Ma
poi
mi
richiami
ne
vuoi
di
più
Но
потом
ты
звонишь
мне,
тебе
нужно
больше
Come
gli
immobili
del
Vaticano
Как
недвижимости
у
Ватикана
I
miei
piccoli
errori
di
gioventù
Мои
маленькие
ошибки
молодости
Se
c'è
l'amore
li
paghi
di
più
Если
есть
любовь,
ты
платишь
за
них
больше
Scusa,
ogni
tanto
mi
torna
su
Извини,
иногда
меня
это
накрывает
Anche
se
ho
smesso
con
tutto
già
da
qualche
anno
Хотя
я
завязал
со
всем
этим
уже
несколько
лет
назад
Poi
ti
ho
cercata
tutti
i
sabati
Потом
я
искал
тебя
каждую
субботу
Come
un
figlio
di
puttana
cerca
un
alibi
Как
сукин
сын
ищет
алиби
Morire,
morire,
morire,
morire
Умирать,
умирать,
умирать,
умирать
Morire,
morire,
morire,
morire
Умирать,
умирать,
умирать,
умирать
Morire,
morire
per
te
Умирать,
умирать
ради
тебя
Morire,
morire,
morire
Умирать,
умирать,
умирать
Ogni
cazzo
di
volta,
morire
per
te
Каждый
чертов
раз,
умирать
ради
тебя
Come
se
stanotte
fosse
l'ultima
Как
будто
эта
ночь
последняя
Morire,
morire,
morire
Умирать,
умирать,
умирать
Per
quello
che
conta,
per
le
proprie
idee
За
то,
что
важно,
за
свои
идеи
Morire,
morire,
morire
Умирать,
умирать,
умирать
Ogni
cazzo
di
volta,
morire
per
te
Каждый
чертов
раз,
умирать
ради
тебя
E
poi
svegliarmi
a
pezzi
come
gli
origami
А
потом
просыпаться
разбитым,
как
оригами
Medicinali,
complessi
Лекарства,
комплексы
'Sti
ragazzini
quando
gli
va
bene
sono
depressi
Эти
детишки,
в
лучшем
случае,
депрессивны
Del
resto
non
hanno
mai
avuto
le
notti
ai
concerti
В
конце
концов,
у
них
никогда
не
было
ночей
на
концертах
E
lo
sai
che
un
pochino
mi
manca
scoparti
nei
cessi
И
ты
знаешь,
что
мне
немного
не
хватает
трахать
тебя
в
туалетах
Mi
ricordo
la
notte
che
hai
detto,
"Dolcetto
o
scherzetto"
Я
помню
ночь,
когда
ты
сказала:
"Сладость
или
гадость"
E
io
che
pensavo
soltanto
a
riempirti
come
un
palazzetto
А
я
думал
только
о
том,
чтобы
заполнить
тебя,
как
стадион
Va
bene,
lo
ammetto
Ладно,
признаю
Sei
più
di
un
giochetto,
sei
cento
per
cento
Ты
больше,
чем
просто
игра,
ты
на
все
сто
Dio
solo
sa
quante
volte
ho
sognato
di
venirti
dentro
Бог
знает,
сколько
раз
я
мечтал
кончить
в
тебя
Cuore
maledetto
Проклятое
сердце
Poi
ti
ho
cercata
tutti
i
sabati
Потом
я
искал
тебя
каждую
субботу
Come
un
figlio
di
puttana
cerca
un
alibi
Как
сукин
сын
ищет
алиби
Morire,
morire,
morire,
morire
Умирать,
умирать,
умирать,
умирать
Morire,
morire,
morire,
morire
Умирать,
умирать,
умирать,
умирать
Morire,
morire
per
te
Умирать,
умирать
ради
тебя
Morire,
morire,
morire
Умирать,
умирать,
умирать
Ogni
cazzo
di
volta,
morire
per
te
Каждый
чертов
раз,
умирать
ради
тебя
Come
se
stanotte
fosse
l'ultima
Как
будто
эта
ночь
последняя
Morire,
morire,
morire
Умирать,
умирать,
умирать
Per
quello
che
conta,
per
le
proprie
idee
За
то,
что
важно,
за
свои
идеи
Morire,
morire,
morire
Умирать,
умирать,
умирать
Ogni
cazzo
di
volta,
morire
per
te
Каждый
чертов
раз,
умирать
ради
тебя
E
poi
svegliarmi
a
pezzi
come
gli
origami
А
потом
просыпаться
разбитым,
как
оригами
Esci,
mi
hai
detto,
"Esci"
Выйди,
ты
сказала:
"Выйди"
Come
se
non
lo
sapessi,
mi
hai
detto,
"Esci"
Как
будто
я
не
знал,
ты
сказала:
"Выйди"
Come
se
stanotte
fosse
l'ultima
Как
будто
эта
ночь
последняя
E
poi
svegliarmi
a
pezzi
come
gli
origami
А
потом
просыпаться
разбитым,
как
оригами
Come
se
stanotte
fosse
l'ultima
Как
будто
эта
ночь
последняя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.