Fedez - Non Basta Mai - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fedez - Non Basta Mai




Non Basta Mai
Never Enough
Esportiamo laureati ingegneri dottori
We export graduates, engineers, doctors,
importiamo disperati, clandestini, muratori
we import the desperate, illegal immigrants, bricklayers,
quelli che ti costruiscono gli inceneritori
those who build your incinerators
sono gli stessi che poi fanno i centri anti tumori
are the same ones who then build the cancer centers
il paese di pittori, inventori, scrittori
the country of painters, inventors, writers
ora il paese dei tronisti e dei corteggiatori
now the country of show-offs and suitors
infilano le lingue dentro i ventilatori
they stick their tongues inside the fans
le tagliano e le mettono dentro gli espositori
they cut them off and put them inside display cases
datemi i raccoglitori e gli allegati
give me the binders and the attachments
di tutti gli amministratori delegati
of all the CEOs
cari telespettatori mettetevi a quattro zampe
dear viewers, get on all fours
che da oggi l'Italiano avrà le zampe posteriori
because from today on, the Italian will have hind legs
oppressi, oppressori
oppressed, oppressors
accompagnatrici, accompagnatori
escorts, escorts
vinti, vincitori
losers, winners
carfagna, gelmini, montessori
Carfagna, Gelmini, Montessori
signori, monsignori
gentlemen, monsignors
donne e motori
women and engines
finanziamenti e finanziatori
funding and funders
e lo stipendio di adesso
and the salary of now
non basta mai.
is never enough.
e tutto il tempo concesso
and all the time allowed
non basta mai.
is never enough.
e tutto quello che non sai
and everything you don't know
no non basta mai.
no, it's never enough.
non basta mai.
never enough.
non basta mai.
never enough.
disertore della patria
deserter of the homeland
italo-bancaria, settimana bianca con i soldi della finanziaria
Italian-banking, a week in the mountains with the money from the finance bill
disertore della partia
deserter of the party
trasferimento della camera dei deputati in una camera mortuaria
transfer of the chamber of deputies to a mortuary
disertore della partia
deserter of the party
ti tolgo l'auto blu, il porta borse e quella zoccola della segretaria
I'll take away your blue car, your purse holder and that slut of a secretary
diserotre della partia
deserter of the party
perché se noi respiriamo merda tu non puoi permetterti di respirare aria
because if we breathe shit, you can't afford to breathe air
non sanno cosa sia la pioggia
they don't know what rain is
riparo sotto il tetto della loggia mentre leggono i libri di Moccia
shelter under the roof of the lodge while reading Moccia's books
gli danno benzodiazepine e prozak che appena ti distrai al posto di un ministro c'è una nuova zozza
they are given benzodiazepines and Prozac that as soon as you get distracted instead of a minister there is a new slut
non credo a quello che dicono
I don't believe what they say
la lista sulla mia cartella clinica è più lunga di quella sul mio curriculum
the list on my medical record is longer than the one on my resume
quelli che non ridono, che il dramma lo respirano
those who don't laugh, who breathe drama
stanchi di mangiare polvere per questo ora la tirano (e loro)
tired of eating dust, that's why they're throwing it now (and them)
vivono grazie a quello che gli prescrivono
they live thanks to what they are prescribed
quali rapine in banca, qua le banche ci rapinano
what bank robberies, here the banks rob us
una merda che propinano
a shit they peddle
sanno quello che vogliono
they know what they want
calpesta e deridono quelli che li soccorrono
trample and mock those who help them





Авторы: Federico Leonardo Lucia, Luca Salatino


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.