Текст и перевод песни Fedez - Non Basta Mai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non Basta Mai
Недостаточно
Esportiamo
laureati
ingegneri
dottori
Поставляем
на
экспорт
врачей,
инженеров,
докторов
importiamo
disperati,
clandestini,
muratori
Импортируем
беженцев,
нелегалов,
строителей
quelli
che
ti
costruiscono
gli
inceneritori
Те,
кто
строить
тебе
мусоросжигатели
sono
gli
stessi
che
poi
fanno
i
centri
anti
tumori
Это
те
же,
кто
потом
строит
онкологические
центры
il
paese
di
pittori,
inventori,
scrittori
Страна
художников,
изобретателей,
писателей
ora
il
paese
dei
tronisti
e
dei
corteggiatori
А
теперь
страна
участников
шоу
и
поклонников
infilano
le
lingue
dentro
i
ventilatori
Вставляют
языки
в
вентиляторы
le
tagliano
e
le
mettono
dentro
gli
espositori
Обрезают
и
выставляют
на
витрину
datemi
i
raccoglitori
e
gli
allegati
Дайте
мне
папки
с
документами
di
tutti
gli
amministratori
delegati
Всех
генеральных
директоров
cari
telespettatori
mettetevi
a
quattro
zampe
Дорогие
телезрители,
встаньте
на
четвереньки
che
da
oggi
l'Italiano
avrà
le
zampe
posteriori
Потому
что
с
этого
дня
у
итальянцев
будут
задние
лапы
oppressi,
oppressori
Угнетенные
и
угнетатели
accompagnatrici,
accompagnatori
Эскортницы
и
эскортники
vinti,
vincitori
Победители
и
побежденные
carfagna,
gelmini,
montessori
Карфана,
Джельмини,
Монтессори
signori,
monsignori
Господа
и
святые
отцы
donne
e
motori
Женщины
и
двигатели
finanziamenti
e
finanziatori
Инвестиции
и
инвесторы
e
lo
stipendio
di
adesso
И
зарплата
сейчас
non
basta
mai.
Никогда
недостаточна.
e
tutto
il
tempo
concesso
И
все
это
время,
которое
дали
non
basta
mai.
Никогда
недостаточно.
e
tutto
quello
che
non
sai
И
все,
что
ты
не
знаешь
no
non
basta
mai.
Нет,
никогда
недостаточно.
non
basta
mai.
Никогда
недостаточно.
non
basta
mai.
Никогда
недостаточно.
disertore
della
patria
Дезертир
отечества
italo-bancaria,
settimana
bianca
con
i
soldi
della
finanziaria
Итало-банкир,
лыжная
неделя
за
счет
финансистов
disertore
della
partia
Дезертир
отечества
trasferimento
della
camera
dei
deputati
in
una
camera
mortuaria
Размещение
депутатской
палаты
в
морге
disertore
della
partia
Дезертир
отечества
ti
tolgo
l'auto
blu,
il
porta
borse
e
quella
zoccola
della
segretaria
Лишу
тебя
служебной
машины,
помощника
и
секретарши-шлюхи
diserotre
della
partia
Дезертир
отечества
perché
se
noi
respiriamo
merda
tu
non
puoi
permetterti
di
respirare
aria
Потому
что
если
мы
дышим
дерьмом,
то
ты
не
можешь
дышать
воздухом
non
sanno
cosa
sia
la
pioggia
Они
не
знают,
что
такое
дождь
riparo
sotto
il
tetto
della
loggia
mentre
leggono
i
libri
di
Moccia
Прячутся
под
крышей
лоджии,
пока
читают
книги
Моччи
gli
danno
benzodiazepine
e
prozak
che
appena
ti
distrai
al
posto
di
un
ministro
c'è
una
nuova
zozza
Дают
им
бензодиазепины
и
прозак,
что
стоит
тебе
отвлечься,
и
вместо
министра
появляется
новая
шлюха
non
credo
a
quello
che
dicono
Я
не
верю
в
то,
что
они
говорят
la
lista
sulla
mia
cartella
clinica
è
più
lunga
di
quella
sul
mio
curriculum
Список
в
моей
медицинской
карте
длиннее
моего
резюме
quelli
che
non
ridono,
che
il
dramma
lo
respirano
Те,
кто
не
смеются,
кто
задыхается
от
драмы
stanchi
di
mangiare
polvere
per
questo
ora
la
tirano
(e
loro)
Устали
глотать
пыль,
поэтому
теперь
ее
нюхают
(и
они)
vivono
grazie
a
quello
che
gli
prescrivono
Живут
благодаря
тому,
что
им
прописывают
quali
rapine
in
banca,
qua
le
banche
ci
rapinano
Какие
ограбления
банков,
здесь
грабят
нас
банки
una
merda
che
propinano
Дерьмом
нас
пичкают
sanno
quello
che
vogliono
Они
знают,
чего
хотят
calpesta
e
deridono
quelli
che
li
soccorrono
Растаптывают
и
высмеивают
тех,
кто
им
помогает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Federico Leonardo Lucia, Luca Salatino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.