Fedez - Paranoia Airlines - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Fedez - Paranoia Airlines




Paranoia Airlines
Paranoia Airlines
Come tutti quanti ho i miei guai
Like everyone else I have my troubles
Volo, cado, Paranoia Airlines
Flight, Fall, Paranoia Airlines
Se precipito da te verrò
If I rush to you I will come
A cercare tutte le risposte che non ho
Looking for all the answers I don't have
La mia strada era sempre più buia
My road was getting darker and darker
Non c'era un'anima tranne la tua
There was no soul except yours
È per questo che adesso rivedo me stesso riflesso nella tua paura
That is why I now see myself reflected in your fear
Se non ci sarò torno dubito
If I'm not there I doubt I'll be back
Fammi uno smile per il pubblico
Give me a smile for the audience
Penso che eri un controsenso, ma adesso ti guardo attraverso
I think you were a contradiction, but now I look at you through
Sei un senso unico
You are one way
E mi perdo nella notte, nell'oscurità
And I get lost in the night, in the darkness
Senza navigatore, e se mi stringi forte forte il buio se ne va
Without a navigator, and if you hold me tight, the darkness goes away
E tutto prende colore
And everything takes color
Perché separati siamo stelle ma
Why separated we are stars but
Abbracciati siamo il sole
Hugged we are the sun
Perché separati siamo stelle ma
Why separated we are stars but
Abbracciati siamo il sole
Hugged we are the sun
Un vizio di forma forse solamente una forma di vizio
A vice of form perhaps only a form of vice
Non ti sembra?
Don't you think so?
Sei il mio lieto fine travestito da inizio
You are my happy ending disguised as a beginning
Sai che sembra?
You know what it looks like?
Le domande che tornano indietro
The questions that come back
Tu ti specchi io mi taglio col vetro
You mirror yourself I cut myself with glass
Vorrei tornare a quei tempi, ma tu non hai ancora imparato ad usare la retro
I'd like to go back to those days, but you haven't learned how to use retro yet
Le porte che apri, le bocche che chiudi
The doors you open, the mouths you close
Le notti ubriache, si fotte da nudi
Drunk nights, fucked by nudes
Le botte che paghi, le volte in cui sudi
The beating you pay, the times you sweat
Ci estingueremo noi prima dei mutui
We're going to pay off before mortgages
E mi perdo nella notte, nell'oscurità
And I get lost in the night, in the darkness
Senza navigatore
Without navigator
E se mi stringi forte forte il buio se ne va
And if you hold me tight tight the darkness goes away
E tutto prende colore
And everything takes color
Perché separati siamo stelle ma
Why separated we are stars but
Abbracciati siamo il sole
Hugged we are the sun
Perché separati siamo stelle ma
Why separated we are stars but
Abbracciati siamo
Hugged we are
Forse dopo, forse sono qua
Maybe later, maybe I'm here
Come se non fosse tutto qua
Like that's not all
Fare finta per davvero
Pretend for real
Solo con te sarò sincero per noi
Only with you I will be sincere for us
Ti ho regalato un sacco a pelo
I gave you a sleeping bag
Per dormire sotto il cielo
To sleep under the sky
E mi perdo nella notte, nell'oscurità
And I get lost in the night, in the darkness
Senza navigatore
Without navigator
E se mi stringi forte, forte il buio se ne va
And if you hold me tight, strong darkness goes away
E tutto prende colore
And everything takes color
Perché separati siamo stelle ma
Why separated we are stars but
Abbracciati siamo il sole
Hugged we are the sun
Perché separati siamo stelle ma
Why separated we are stars but
Abbracciati siamo il sole
Hugged we are the sun





Авторы: fedez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.