Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desperté
y
olvidé
Ich
erwachte
und
vergaß
To'
lo
que
soñé
Alles,
was
ich
träumte
Creo
que
había
una
persona
no
lo
sé
muy
bien
Ich
glaube,
da
war
eine
Person,
ich
weiß
es
nicht
genau
Desperté
y
olvidé
Ich
erwachte
und
vergaß
Yo
quiero
volver
Ich
will
zurückkehren
Creo
que
tus
ojos
achinados
pude
ver
Ich
glaube,
ich
konnte
deine
Mandelaugen
sehen
Desperté
y
olvidé
Ich
erwachte
und
vergaß
To'
lo
que
soñé
Alles,
was
ich
träumte
Creo
que
había
una
persona
no
lo
sé
muy
bien
Ich
glaube,
da
war
eine
Person,
ich
weiß
es
nicht
genau
Desperté
y
olvidé
Ich
erwachte
und
vergaß
Yo
quiero
volver
Ich
will
zurückkehren
Creo
que
tus
ojos
achinados
pude
ver
Ich
glaube,
ich
konnte
deine
Mandelaugen
sehen
Me
he
levantado
llorando
pidiéndole
al
cielo
que
sea
la
última
vez
Ich
bin
weinend
aufgewacht
und
habe
den
Himmel
angefleht,
dass
es
das
letzte
Mal
sei
Hay
un
silencio
apagado
y
mi
boca
está
seca
pero
yo
no
tengo
sed
Es
herrscht
eine
gedämpfte
Stille
und
mein
Mund
ist
trocken,
aber
ich
habe
keinen
Durst
Me
he
levantao'
de
la
cama
empapado
en
mis
propios
deseos
de
rebentar
Ich
bin
aus
dem
Bett
aufgestanden,
durchnässt
von
meinen
eigenen
Wünschen,
zu
zerbersten
Voy
a
volver
a
arroparme
con
todos
los
ojos
que
me
miran
pa'
juzgar
Ich
werde
mich
wieder
in
all
die
Augen
hüllen,
die
mich
ansehen,
um
zu
urteilen
Y
duele
pensar
que
tengo
que
caminar
Und
es
schmerzt
zu
denken,
dass
ich
gehen
muss
No
puedo
expresar
lo
que
siento
Ich
kann
nicht
ausdrücken,
was
ich
fühle
Quiero
dormitar,
yo
quiero
hibernar
Ich
will
dösen,
ich
will
Winterschlaf
halten
Quiero
desaparecer
un
tiempo
Ich
will
für
eine
Weile
verschwinden
Yo
quiero
escapar
Ich
will
fliehen
Ya
no
se
como
avanzar
Ich
weiß
nicht
mehr,
wie
ich
vorankommen
soll
Todos
se
hacen
de
rogar
Alle
lassen
sich
bitten
Siempre
todo
sale
mal
Immer
geht
alles
schief
Todo
fue
un
error
Alles
war
ein
Fehler
Todo
ha
acabado
en
dolor
Alles
endete
in
Schmerz
Ya
no
siento
ese
calor
Ich
fühle
diese
Wärme
nicht
mehr
Yo
siempre
tuve
razón
Ich
hatte
immer
Recht
Cuando
te
llamé
y
borraste
mi
número
Als
ich
dich
anrief
und
du
meine
Nummer
löschtest
Ya
no
estoy
allí
pa'
verte
Ich
bin
nicht
mehr
da,
um
dich
zu
sehen
Y
meses
después
cuando
yo
ya
supe
lo
poco
que
quisiste
verme
Und
Monate
später,
als
ich
schon
wusste,
wie
wenig
du
mich
sehen
wolltest
Dime
que
estoy
a
salvo
a
tu
lado
Sag
mir,
dass
ich
an
deiner
Seite
sicher
bin
Me
encanta
el
sabor
que
tienen
esos
labios
Ich
liebe
den
Geschmack
dieser
Lippen
Me
encanta
que
digas
que
todo
ha
cambiado
Ich
liebe
es,
wenn
du
sagst,
dass
sich
alles
geändert
hat
El
dolor
se
va
si
me
das
un
abrazo
Der
Schmerz
vergeht,
wenn
du
mich
umarmst
No
quiero
volver
a
estar
lejos
de
ti
Ich
will
nie
wieder
weit
weg
von
dir
sein
No
sé
qué
recuerdos
tienes
sobre
mí
Ich
weiß
nicht,
welche
Erinnerungen
du
an
mich
hast
Para
que
ahora
me
trates
así
Dass
du
mich
jetzt
so
behandelst
No
sé
ni
qué
coño
debo
sentir
Ich
weiß
nicht
einmal,
was
zum
Teufel
ich
fühlen
soll
Todo
es
mentira
Alles
ist
Lüge
Nada
me
alivia
Nichts
lindert
meinen
Schmerz
Excepto
que
me
mire
y
me
sonría
Außer
wenn
sie
mich
ansieht
und
lächelt
Esta
tarde
he
vuelto
a
ser
feliz
Heute
Nachmittag
war
ich
wieder
glücklich
Nunca
jamás
he
sentido
algo
así
Nie
zuvor
habe
ich
so
etwas
gefühlt
Desperté
y
olvidé
Ich
erwachte
und
vergaß
To'
lo
que
soñé
Alles,
was
ich
träumte
Creo
que
había
una
persona
no
lo
sé
muy
bien
Ich
glaube,
da
war
eine
Person,
ich
weiß
es
nicht
genau
Desperté
y
olvidé
Ich
erwachte
und
vergaß
Yo
quiero
volver
Ich
will
zurückkehren
Creo
que
tus
ojos
achinados
pude
ver
Ich
glaube,
ich
konnte
deine
Mandelaugen
sehen
Desperté
y
olvidé
Ich
erwachte
und
vergaß
To'
lo
que
soñé
Alles,
was
ich
träumte
Creo
que
había
una
persona
no
lo
sé
muy
bien
Ich
glaube,
da
war
eine
Person,
ich
weiß
es
nicht
genau
Desperté
y
olvidé
Ich
erwachte
und
vergaß
Yo
quiero
volver
Ich
will
zurückkehren
Creo
que
tus
ojos
achinados
pude
ver
Ich
glaube,
ich
konnte
deine
Mandelaugen
sehen
Cuando
te
llamé
y
borraste
mi
número
Als
ich
dich
anrief
und
du
meine
Nummer
löschtest
Ya
no
estoy
allí
pa'
verte
Ich
bin
nicht
mehr
da,
um
dich
zu
sehen
Y
meses
después
cuando
yo
ya
supe
lo
poco
que
quisiste
verme
Und
Monate
später,
als
ich
schon
wusste,
wie
wenig
du
mich
sehen
wolltest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Campallo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.