Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
(Y
se
marchó
(Und
er
ging
fort
No
me
dijo
nada
ni
pidió
disculpas
a
Dios
Er
sagte
mir
nichts
und
bat
Gott
nicht
um
Verzeihung
Ni
si
quiera
se
dignó
a
decirme
un
simple
adiós
Er
würdigte
mich
nicht
einmal
eines
einfachen
Lebewohls
No
lloró,
no
pidió
perdón,
sólo
calló
Er
weinte
nicht,
bat
nicht
um
Vergebung,
schwieg
nur
En
silencio
me
miraba
por
el
retrosivor)
Still
blickte
er
mich
im
Rückspiegel
an)
Y
se
marchó
Und
er
ging
fort
No
me
dijo
nada
ni
pidió
disculpas
a
Dios
Er
sagte
mir
nichts
und
bat
Gott
nicht
um
Verzeihung
Ni
si
quiera
se
dignó
a
decirme
un
simple
adiós
Er
würdigte
mich
nicht
einmal
eines
einfachen
Lebewohls
No
lloró,
no
pidió
perdón,
sólo
calló
Er
weinte
nicht,
bat
nicht
um
Vergebung,
schwieg
nur
En
silencio
me
miraba
por
el
retrosivor
Still
blickte
er
mich
im
Rückspiegel
an
Y
se
marchó
Und
er
ging
fort
No
me
dijo
nada
ni
pidió
disculpas
a
Dios
Er
sagte
mir
nichts
und
bat
Gott
nicht
um
Verzeihung
Ni
si
quiera
se
dignó
a
decirme
un
simple
adiós
Er
würdigte
mich
nicht
einmal
eines
einfachen
Lebewohls
No
lloró,
no
pidió
perdón,
sólo
calló
Er
weinte
nicht,
bat
nicht
um
Vergebung,
schwieg
nur
En
silencio
me
miraba
por
el
retrosivor
Still
blickte
er
mich
im
Rückspiegel
an
Nunca
olvidaré
aquella
noche
en
la
que
yo
te
vi
Ich
werde
jene
Nacht,
in
der
ich
dich
sah,
nie
vergessen
Nunca
olvidaré
aquella
noche
en
la
que
te
toqué
Ich
werde
jene
Nacht,
in
der
ich
dich
berührte,
nie
vergessen
Nunca
volveré
al
verano
en
el
que
yo
te
conocí
Ich
werde
nie
zu
dem
Sommer
zurückkehren,
in
dem
ich
dich
kennenlernte
Pero
tengo
aquel
recuerdo
de
tus
ojos
hacia
mí
Aber
ich
habe
jene
Erinnerung
an
deine
Augen,
die
mich
ansehen
La
he
cagado
tantas
veces
Ich
habe
es
so
oft
vermasselt
Con
tantas
estupideces
Mit
so
vielen
Dummheiten
Todo
por
creeme
más
que
todos
esos
mequetrefes
Alles,
weil
ich
mir
mehr
glaubte
als
all
diesen
Wichtigtuern
Y
me
fui,
te
creías
que
no
te
quería
y
no
era
así
Und
ich
ging,
du
dachtest,
ich
liebte
dich
nicht,
und
so
war
es
nicht
Solamente
necesitaba
más
tiempo
pa'
mí
Ich
brauchte
nur
mehr
Zeit
für
mich
Salir
de
toda
la
mierda
Um
aus
all
dem
Mist
herauszukommen
Poder
arreglar
mi
cabeza
Meinen
Kopf
in
Ordnung
bringen
zu
können
Si
siempre
ha
estado
enferma
Wenn
er
doch
immer
krank
war
Y
me
cerraste
la
puerta,
te
dije
Und
du
hast
mir
die
Tür
verschlossen,
ich
sagte
dir
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Y
se
marchó
Und
er
ging
fort
No
me
dijo
nada
ni
pidió
disculpas
a
Dios
Er
sagte
mir
nichts
und
bat
Gott
nicht
um
Verzeihung
Ni
si
quiera
se
dignó
a
decirme
un
simple
adiós
Er
würdigte
mich
nicht
einmal
eines
einfachen
Lebewohls
No
lloró,
no
pidió
perdón,
sólo
calló
Er
weinte
nicht,
bat
nicht
um
Vergebung,
schwieg
nur
En
silencio
me
miraba
por
el
retrosivor
Still
blickte
er
mich
im
Rückspiegel
an
Y
se
marchó
Und
er
ging
fort
No
me
dijo
nada
ni
pidió
disculpas
a
Dios
Er
sagte
mir
nichts
und
bat
Gott
nicht
um
Verzeihung
Ni
si
quiera
se
dignó
a
decirme
un
simple
adiós
Er
würdigte
mich
nicht
einmal
eines
einfachen
Lebewohls
No
lloró,
no
pidió
perdón,
sólo
calló
Er
weinte
nicht,
bat
nicht
um
Vergebung,
schwieg
nur
En
silencio
me
miraba
por
el
retrosivor
Still
blickte
er
mich
im
Rückspiegel
an
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Adiós,
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Adiós,
Adiós,
Adiós
Lebewohl,
Lebewohl,
Lebewohl
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: José Campallo
Альбом
Adiós
дата релиза
22-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.