Fedra - Algo Convincente - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Fedra - Algo Convincente




Algo Convincente
Что-то убедительное
Un error, no te asustes, es esa mi eterna maldición que se cumple
Это ошибка, не пугайся, это мое вечное проклятие, которое исполняется
Un error, no te preocupes, no pasará mucho tiempo hasta que te acostumbres
Это ошибка, не беспокойся, скоро к этому привыкнешь
Un error, sin quererlo, ojalá que desaparezca para no verlo
Это ошибка, невольно, я надеюсь, она исчезнет, чтобы не видеть ее
Ojalá jurarte que ya no volveré a hacerlo
Надеялась поклясться, что больше не буду этого делать
Pero qué voy a explicarte si ni yo puedo entenderlo
Но что я тебе объясню, если и сам этого не понимаю
Otro error, te lo dije, yo no cumplir con las promesas que me exiges
Еще одна ошибка, я же говорил, я не умею выполнять обещания, которые ты мне отпускаешь
Vivo con clavijas presionando mis arterias por si de un momento a otro se curan mis cicatrices
Я живу с зажимами, сдавливающими артерии, на случай, если мои шрамы внезапно заживут
No, no, no, no tengo remedio, no
Нет, нет, нет, нет, я безнадежен, нет
Me sigo riendo cuando se cae el del medio
Я все еще смеюсь, когда падает тот, что по центру
Por qué me pides cosas imposibles, que no entiendo?
Почему ты просишь меня о невозможном, чего я не понимаю?
Por qué me sigues llamando tanto si respondo serio?
Почему ты все еще звонишь мне так часто, если я отвечаю серьезно?
Que no, no no, no quiero perderos no
Я не хочу потерять вас, нет
Sois la misma hidra multiplicando cabezas
Вы - та же самая гидра, множащая головы
Y cada una que aparece me amenaza o me corteja
И каждая появившаяся голова угрожает мне или ухаживает за мной
Relatando mis perezas convenciéndome de ser peor
Повествуя о моей лени, убеждая меня в том, что я хуже
Quiero devolvértelo
Я хочу вернуть тебе это
Quiero restregártelo
Я хочу ткнуть тебя этим в лицо
Quiero comentarte que las no son como son
Хочу рассказать тебе, что вещи не такие, какими кажутся
He cambiado de canción, he perdido la razón
Я сменил мотив, я потерял разум
Derramar realidad en mi mente
Изливая реальность в свой разум
Para que pueda sonar algo convincente
Чтобы это могло прозвучать хоть сколько-нибудь убедительно
Malestar, por cantar, no lo entiendes
Дискомфорт от пения, ты не понимаешь
Será que vivo desplazado entre la gente
Может быть, я чувствую себя чужим среди людей
Olvidando todas las heridas
Забывая все раны
Enfadados como en estampida
Злясь, как в стаде
Solo los que pidan a la vida una salida
Только те, кто просит у жизни выхода
Serán los que se depriman cuando llegue la mordida
Будут теми, кто будет подавлен, когда придет укус
No, no no, evites mi mirada, no
Нет, нет, нет, избегай моего взгляда, нет
Sana mis heridas, descojónate en mi cara
Исцели мои раны, разразись хохотом в лицо
Busca una salida para el día de mañana
Ищи выход на завтра
Que proteja tu caída cuando llores en tu cama
Чтобы защитить свое падение, когда ты будешь плакать в своей постели
Mírame, soy estático
Посмотри на меня, я статичен
Sólo me emociono si oigo algo trágico
Я волнуюсь только если слышу что-то трагическое
Sólo me derrumbo cuando rompes los candados
Я рушусь только когда ты взламываешь замки
Cuando borras mis venazos con algún conjuro mágico
Когда ты стираешь мои ядовитые слова каким-то магическим заклинанием
No, no, no, no me mires
Нет, нет, нет, не смотри на меня
Esta peli de terror no se verá en los cines
Этот фильм ужасов не покажут в кинотеатрах
Estos lloros te los canto pa' que me te imagines
Эти слезы я пою тебе, чтобы ты представил меня
Una puerta, una salida, una luz que te ilumine
Дверь, выход, свет, который озарит тебя
Cuántas noches a oscuras
Сколько ночей в темноте
Ahogado en mi locura
Утопая в собственном безумии
Mis heridas no sanarán sin ninguna cura
Мои раны не заживут без какого-либо лечения
Quiero devolvértelo
Я хочу вернуть тебе это
Quiero restregártelo, quiero comentarte que las cosas ya no son como son
Хочу ткнуть тебя этим в лицо, хочу рассказать тебе, что вещи уже не такие, какими кажутся
He cambiado de canción he perdido la razón
Я сменил мотив, я потерял разум
Derramar realidad en mi mente
Изливая реальность в свой разум
Para que pueda sonar algo convincente
Чтобы это могло прозвучать хоть сколько-нибудь убедительно
Malestar, por cantar, no lo entiendes
Дискомфорт от пения, ты не понимаешь
Será que vivo desplazado entre la gente
Может быть, я чувствую себя чужим среди людей





Авторы: Fedra, José Campallo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.