Никогда
бы
не
подумал,
тысячи
рук
в
одном
клубе
(yes)
Never
would
I
have
thought,
thousands
of
hands
in
one
club
(yes)
Мне
27,
это
тоже
клуб,
мне
27,
ёу,
салют
Курт
I'm
27,
that's
a
club
too,
I'm
27,
yo,
salute
Kurt
Руки
скрестил
- это
uzi
move,
прыгнул
в
карету
— я
pretty
cool
Crossed
arms
- that's
uzi
move,
jumped
into
the
carriage
— I'm
pretty
cool
Неудавшийся
актёр,
но
кто-то
верит,
что
эти
глаза
не
врут
(no
cap)
A
failed
actor,
but
someone
believes
that
these
eyes
don't
lie
(no
cap)
Слышь,
сукин
сын,
бля,
неси
еду
(эй)
Listen,
sucka,
bring
food
(hey)
Братик,
прости,
чё
то
перегнул
(sorry)
Little
bro,
sorry,
I
went
too
far
(sorry)
Перепады
настроения,
в
этом
только
Туку
я
виню
(оу,
чёрт)
Mood
swings,
I
blame
it
only
on
Tucu
(oh,
damn)
Стильный
офис
на
Авеню,
Ленинградка,
сука,
RNDM
CREW
Stylish
office
on
Avenue,
Leningradska,
bitch,
RNDM
CREW
Бабки
— вода,
бабки
— воздух,
бабки
разлетаются
как
салют
Money
- water,
money
- air,
money
scatters
like
fireworks
Все,
кто
не
верил
— на
дно
тяну,
все
кто
базарил
"Федук
не
тру"
All
who
did
not
believe
— I'm
pulling
down
the
strings,
all
who
talked
"Feduk
is
not
true"
Все
кто
орал,
бля,
он
даже
не
хул,
All
who
shouted,
"He's
not
even
a
hooligan,
он
читает
про
off
(он
не
дрался
в
лесу)
he
reads
about
the
off
(he
did
not
fight
in
the
forest)
У,
продал
свою
жопу
за
бабки,
базарите
больше
чем
бабки
Oh,
you
sold
your
ass
for
money,
You
chatter
more
than
money
Слухи,
сплетни,
фейк-факты,
вы
просто
ленивые
нарки
Rumors,
gossip,
fake
facts,
you're
just
lazy
junkies
Прячу
панчи
от
предков,
спасибо
маме
за
детство
Hiding
punches
from
ancestors,
thanks
to
my
mom
for
my
childhood
Крабы
бате
за
гены,
веру,
надежду
и
деньги
Crabs
to
my
father
for
genes,
faith,
hope
and
money
Я
всё
верну,
я
люблю
семью,
мы
не
чужие,
у
нас
уют
I'll
return
everything,
I
love
my
family,
we're
not
strangers,
we
have
comfort
Если
проблемы
— я
не
скажу,
тронешь
родное,
я
тебя
убью
If
there
are
problems
- I
won't
tell,
touch
my
kin,
I'll
kill
you
Или
я
убью,
бля,
без
задней
мысли
Or
I
will
kill,
damn
it,
without
thinking
twice
Трек
этот
станет
последней
песней
This
track
will
be
the
last
song
(Last
one,
last
one,
last
one,
last
one)
(Last
one,
last
one,
last
one,
last
one)
27
— это
клуб,
кому
надо,
те
войдут
27
is
a
club,
whoever
needs
to,
they
will
enter
Ты
не
знаешь
кем
прикинуться,
я
"Король
и
Шут"
You
don't
know
who
to
pretend
to
be,
I'm
the
"King
and
Jester"
27
— это
клуб,
тебе
надо
в
этот
круг
27
is
a
club,
you
need
to
be
in
this
circle
Мы
повязаны
одной
игрой,
но
вряд
ли
ты
мой
друг
(е)
We
are
bound
by
one
game,
but
hardly
are
you
my
friend
(e)
Как-то
так
и
я
в
норме
(ха)
Somehow
I'm
okay
(ha)
Трезвые
строки
на
злой
бит
(ха)
Sober
lines
on
an
angry
beat
(ha)
Най
всю
эту
моду
(най)
Deny
all
this
fashion
(deny)
Сегодня
модно
быть
мёртвым
(ты
мёртв)
Today
it's
fashionable
to
be
dead
(you're
dead)
А
завтра
уже
не
наступит
(no)
And
tomorrow
will
not
come
(no)
Завтра
родятся
другие
люди
Tomorrow
other
people
will
be
born
(Завтра
родятся
другие
люди)
(Tomorrow
other
people
will
be
born)
27
— это
клуб,
кому
надо,
те
войдут
27
is
a
club,
whoever
needs
to,
they
will
enter
Ты
не
знаешь
кем
прикинуться,
я
"Король
и
Шут"
You
don't
know
who
to
pretend
to
be,
I'm
the
"King
and
Jester"
27
— это
клуб,
тебе
надо
в
этот
круг
27
is
a
club,
you
need
to
be
in
this
circle
Мы
повязаны
одной
игрой,
но
вряд
ли
ты
мой
друг
We
are
bound
by
one
game,
but
hardly
are
you
my
friend
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: инсаров фёдор андреевич
Альбом
27
дата релиза
18-04-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.