Runthruit - Fee4Threeперевод на немецкий




Runthruit
Runthruit
Tell these niggas get for real
Sag diesen Typen, sie sollen echt werden, Baby
The way I whip the wheel
Wie ich das Lenkrad drehe
I got whip appeal
Ich habe Anziehungskraft
Knew that lick was gone come back on me
Wusste, dass dieser Deal wieder auf mich zukommen würde
Went and hit it still
Trotzdem habe ich ihn angenommen
Ok if I'm busy I find trouble when I'm sittin still
Okay, wenn ich beschäftigt bin, finde ich Ärger, wenn ich nur sitze
That's why I was still servin bags when I hit the hills
Deshalb habe ich immer noch Pakete verkauft, als ich die Hügel erreichte
Shh
Pst
Smoking noise
Rauchgeräusch
Told you boys I got this shit
Ich habe euch Jungs gesagt, ich kriege das hin
Niggas better act like Ezell and tell em bout this shit
Typen sollten sich wie Ezell verhalten und dir davon erzählen
Ratchet when I met her it kicked my knowledge that's what got her lit
Sie war wild, als ich sie traf, das hat mein Wissen geweckt, das hat sie angefacht
Prove she for me for I even meet her that's my kinda shit
Beweis mir, dass sie zu mir gehört, bevor ich sie überhaupt kennenlerne, das ist mein Ding
Holler it cause I'm solid bring a plate to any table
Schrei es raus, weil ich solide bin, bring einen Teller zu jedem Tisch
No smut on my name still got love from any angle
Kein Schmutz auf meinem Namen, immer noch Liebe aus jedem Blickwinkel
I'm a fire sign
Ich bin ein Feuerzeichen
Fire set to anything I touch for real
Feuer, das alles entzündet, was ich anfasse, wirklich
I know that booty fake so I'm ok but I'm gone touch it still
Ich weiß, dass dieser Hintern gefälscht ist, also ist es okay, aber ich werde ihn trotzdem anfassen
Bitch I used to tuck and steal
Schatz, ich habe früher gestohlen und versteckt
Now I'm just tuckin steel
Jetzt verstecke ich nur noch Stahl
I might die from landing if I fall bitch I'm up for real
Ich könnte sterben, wenn ich falle, wenn ich lande, aber ich bin bereit, Baby
That wasn't just no quick lil one and done
Das war nicht nur ein schneller kleiner einmaliger Spaß
Bitch we fucked for real
Schatz, wir haben es wirklich getan
Who the fuck you know get drunk and focus bitch you off a pill
Wer zum Teufel kennst du, der betrunken ist und sich konzentriert, du bist auf einer Pille
This a 420 friendly house
Das ist ein 420-freundliches Haus
Get that off my scale
Hol das von meiner Waage
I'm gone hit yo phone with the receipt when I send off this mail
Ich schicke dir die Quittung mit deiner Post, wenn ich diese Mail verschicke
She put that together and it touched
Sie hat es zusammengebracht und es hat mich berührt
Im in awe as hell
Ich bin total beeindruckt
Good at what I do so I can teach it bitch I'm raw as hell
Ich bin gut in dem, was ich tue, also kann ich es dir beibringen, Baby, ich bin roh
Long live all my fallen soldiers know you living thru me
Lang lebe alle meine gefallenen Soldaten, weißt du, du lebst durch mich
The game is for the taken it its took if they don't give it to me
Das Spiel ist für die Eingebundenen, es wird genommen, wenn sie es mir nicht geben
All these idle threats is simply that cause they ain't did it to me
All diese leeren Drohungen sind einfach das, weil sie es mir nicht angetan haben
I take care of me so what the fuck is they opinion to me?
Ich kümmere mich um mich selbst, was zum Teufel ist ihre Meinung zu mir?
Chuck on the canvas
Farbe auf die Leinwand
I just put my brush to it
Ich lege einfach meinen Pinsel darauf
It's gone take some standards to know that you can't rush thru it
Es braucht einige Standards, um zu wissen, dass man nicht durchrasen kann
Fix it now cause all that shit I did I can't undo it
Repariere es jetzt, denn all das, was ich getan habe, kann ich nicht rückgängig machen
I lace up my boots bring in that bag then I run thru it
Ich schnüre meine Stiefel, bringe die Tasche rein und renne damit durch
Sticks and stones
Stöcke und Steine
May get thrown but they never reach
Können geworfen werden, aber sie erreichen dich nie
Headstrong
Kopfstark
Might react wrong but was never weak
Reagiere vielleicht falsch, war aber nie schwach
Real niggas
Echte Typen
More than a couple I have yet to see
Mehr als ein paar habe ich noch nicht gesehen
Got love for all
Liebe für alle
But don't like none so don't come next to me
Aber mag keine, also komm nicht in meine Nähe
Dark liquor reefer in the air this where them bands at
Dunkler Likör, Rauch in der Luft, hier sind die Bänder
Bitch this aint no shisha in the air this that anthrax!
Schatz, das ist kein Shisha in der Luft, das ist Anthrax!
Im forever talking that shit ion make dance tracks
Ich rede immer Scheiße, ich mache keine Tanztracks
I already know what's finna happen cause I planned that!
Ich weiß schon, was passieren wird, weil ich es geplant habe!
Man who lying and who ain't?
Wer lügt und wer nicht?
I can't tell wit these niggas
Ich kann es bei diesen Typen nicht sagen
Just do that shit yo self you gone fail wit these niggas
Mach das einfach selbst, du wirst mit diesen Typen scheitern
Ay I just can't feel they motives ain't no braille in my feelings
Hey, ich kann ihre Motive nicht fühlen, es gibt keine Blindenschrift in meinen Gefühlen
I been well and that's why it's been to hell wit these bitches
Ich war gut, deshalb war es die Hölle mit diesen Schlampen
Ay im litter than a motherfucker
Hey, ich bin leichter als eine Mutterfickerin
Militia blood brothers
Miliz-Blutbrüder
Watch em niggas bloodsuckers
Pass auf diese Blutsauger auf
Mad cause the plug love is
Wütend, weil der Plug Liebe hat
Gotta know we see it all
Muss wissen, dass wir alles sehen
Can't get no love from us
Können keine Liebe von uns bekommen
Fuck I look like gettin taxed?
Was sehe ich aus, als würde ich besteuert werden?
I get the plug numbers
Ich bekomme die Nummern des Plugs
Long live all my fallen soldiers know you livin thru me
Lang lebe alle meine gefallenen Soldaten, weißt du, du lebst durch mich
The game is for the taken it its took if they don't give it to me
Das Spiel ist für die Eingebundenen, es wird genommen, wenn sie es mir nicht geben
All these idle threats is simply that cause they ain't did it to me
All diese leeren Drohungen sind einfach das, weil sie es mir nicht angetan haben
I take care of me so what the fuck is they opinion to me?
Ich kümmere mich um mich selbst, was zum Teufel ist ihre Meinung zu mir?
Chuck on the canvas
Farbe auf die Leinwand
I just put my brush to it
Ich lege einfach meinen Pinsel darauf
It's gone take some standards to know that you can't rush thru it
Es braucht einige Standards, um zu wissen, dass man nicht durchrasen kann
Fix it now cause all that shit I did I can't undo it
Repariere es jetzt, denn all das, was ich getan habe, kann ich nicht rückgängig machen
I lace up my boots bring in that bag then I run thru it
Ich schnüre meine Stiefel, bringe die Tasche rein und renne damit durch





Авторы: William Mcdaniel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.