Текст и перевод песни Feeder - Dive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
you,
if
you
walk
with
me
Если
ты,
если
ты
пойдешь
со
мной,
Will
you
take
a
step
with
me
Сделаешь
ли
ты
шаг
вместе
со
мной?
We
have
our
ups
and
down
but
we're
working
it
out
У
нас
бывают
взлеты
и
падения,
но
мы
справляемся,
Topsy
turvy
towns,
will
we
ever
get
out
Вверх
дном
города,
выберемся
ли
мы
когда-нибудь?
There's
so
much
more
to
see
Есть
еще
так
много
всего,
что
можно
увидеть,
We
feel
the
urge
to
shout,
let
it
all
out
Мы
чувствуем
желание
кричать,
выплеснуть
все
наружу,
Hear
our
voices
now,
echoing
out
Слышишь
наши
голоса,
разносящиеся
эхом,
There's
so
much
more
to
see
Есть
еще
так
много
всего,
что
можно
увидеть.
If
you,
if
you
walk
with
me
Если
ты,
если
ты
пойдешь
со
мной,
Will
you
take
a
step
with
me
Сделаешь
ли
ты
шаг
вместе
со
мной?
(If
you
walk
with
me
will
you
take
a
step
with
me)
(Если
ты
пойдешь
со
мной,
сделаешь
ли
ты
шаг
вместе
со
мной?)
One
look
towards
the
other
side,
we're
working
it
out
Один
взгляд
на
другую
сторону,
мы
работаем
над
этим,
Our
minds
in
overdrive,
troubles
aside
Наши
разумы
на
пределе,
проблемы
в
стороне,
There's
so
much
more
to
see
Есть
еще
так
много
всего,
что
можно
увидеть,
We've
had
our
thrill
of
compromise,
we
took
and
we
dived
Мы
испытали
острые
ощущения
от
компромисса,
мы
взяли
и
прыгнули,
Our
roller
coaster
lives,
centers
are
high
Наши
жизни,
как
американские
горки,
центры
высоко,
There's
so
much
more
to
see
Есть
еще
так
много
всего,
что
можно
увидеть.
If
you,
if
you
walk
with
me
Если
ты,
если
ты
пойдешь
со
мной,
Will
you
take
a
step
with
me
Сделаешь
ли
ты
шаг
вместе
со
мной?
(If
you
walk
with
me
will
you
take
a
step
with
me)
(Если
ты
пойдешь
со
мной,
сделаешь
ли
ты
шаг
вместе
со
мной?)
If
we
grow
our
separate
ways
Если
мы
пойдем
разными
путями,
Then
we've
only
got
ourselves
to
blame
Тогда
нам
останется
винить
только
самих
себя,
It
won't
feel
like
it
did
before
Это
не
будет
похоже
на
то,
что
было
раньше,
It
won't
feel
like
it
did
before
Это
не
будет
похоже
на
то,
что
было
раньше.
If
you,
if
you
walk
with
me
Если
ты,
если
ты
пойдешь
со
мной,
Will
you
take
a
step
with
me
Сделаешь
ли
ты
шаг
вместе
со
мной?
(If
you
walk
with
me
will
you
take
a
step
with
me)
(Если
ты
пойдешь
со
мной,
сделаешь
ли
ты
шаг
вместе
со
мной?)
Will
you
take
a
chance
on
me
Рискнешь
ли
ты
со
мной?
(If
you
walk
with
me
will
you
take
a
step
with
me)
(Если
ты
пойдешь
со
мной,
сделаешь
ли
ты
шаг
вместе
со
мной?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grant Nicholas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.