Текст и перевод песни Feeder - Infrared-Ultraviolet
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infrared-Ultraviolet
Инфракрасный-ультрафиолетовый
Here
I
am
again,
what
a
time
to
be
alone
Вот
я
снова
здесь,
какое
время,
чтобы
быть
одному
The
void
and
empty
space
as
darkness
overcomes
Пустота
и
пространство,
когда
тьма
наступает
I
think
that
I
will
wake
in
a
body
of
stone
Мне
кажется,
я
проснусь
в
теле
из
камня
Banging
on
the
door,
calling
on
the
phone
Стучу
в
дверь,
звоню
по
телефону
I've
been
a
while,
I've
been
a
while
here
Меня
долго
не
было,
меня
долго
здесь
не
было
It's
been
a
while,
I've
been
a
while
here
Меня
долго
не
было,
меня
долго
здесь
не
было
The
sound
of
mauling
rain,
thunderstorms
Звук
проливного
дождя,
грозы
The
rhythm
as
it
falls,
I'm
asleep
at
home(?)
Ритм,
когда
он
падает,
я
сплю
дома(?)
I've
been
a
while,
I've
been
a
while
here
Меня
долго
не
было,
меня
долго
здесь
не
было
Pay
the
price
and
your
name
get
clear
Заплати
цену,
и
твоё
имя
станет
чистым
Now
I
wait,
I
wait
Теперь
я
жду,
я
жду
Till
the
hours
turn
today
Пока
часы
не
превратят
ночь
в
день
Infrared-ultraviolet
Инфракрасный-ультрафиолетовый
Called
myself
a
man,
I'm
a
fool
Называл
себя
мужчиной,
я
глупец
The
best
thing
I
ever
had
went
away
too
soon
Лучшее,
что
у
меня
было,
ушло
слишком
рано
I
should
have
seen
the
signs
that
look
up
on
your
face
Я
должен
был
увидеть
знаки,
которые
смотрели
мне
в
лицо
A
twisted,
broken
smile,
scars
that
never
fade
Искаженная,
разбитая
улыбка,
шрамы,
которые
никогда
не
исчезнут
I've
been
a
while,
I've
been
a
while
here
Меня
долго
не
было,
меня
долго
здесь
не
было
It's
been
a
while,
I've
been
a
while
here
Меня
долго
не
было,
меня
долго
здесь
не
было
I've
been
a
while,
I've
been
a
while
here
Меня
долго
не
было,
меня
долго
здесь
не
было
Pay
the
price
and
your
name
get
clear
Заплати
цену,
и
твоё
имя
станет
чистым
Now
I
wait,
I
wait
Теперь
я
жду,
я
жду
Till
the
hours
turn
today
Пока
часы
не
превратят
ночь
в
день
Infrared-ultraviolet
Инфракрасный-ультрафиолетовый
Lost
in
silence,
nothing's
clear
Потерянный
в
тишине,
ничего
не
ясно
Emptiness
fuels
you
with
fear
Пустота
наполняет
тебя
страхом
Clutching
at
the
final
straw
Хватаюсь
за
последнюю
соломинку
Warning
signs
outside
our
doors
Предупреждающие
знаки
за
нашими
дверями
Warning
signs
outside
our
doors
Предупреждающие
знаки
за
нашими
дверями
Warning
signs
outside
our
doors
Предупреждающие
знаки
за
нашими
дверями
Now
I
wait,
I
wait
Теперь
я
жду,
я
жду
Till
the
hours
turn
today
Пока
часы
не
превратят
ночь
в
день
Infrared-ultraviolet
Инфракрасный-ультрафиолетовый
I
wait,
I
wait
Я
жду,
я
жду
Till
the
light
begins
to
fade
Пока
свет
не
начнет
меркнуть
Infrared-ultraviolet
Инфракрасный-ультрафиолетовый
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Grant Nicholas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.