Fall
Out
Streit
Trying
to
breathe
in
so
I
can
calm
down
Ich
versuche
einzuatmen,
um
mich
zu
beruhigen
Settle
it,
shout
loud
Es
klären,
laut
schreien
Every
word
you
say
just
brings
the
knives
out
Jedes
Wort,
das
du
sagst,
bringt
nur
die
Messer
heraus
It's
cutting
in,
we
fall
out
Es
schneidet
ein,
wir
streiten
I
don't
know
why
its
hard
to
let
you
go,
slip
below
where
there's
no
light
Ich
weiß
nicht,
warum
es
so
schwer
ist,
dich
gehen
zu
lassen,
abzutauchen,
wo
kein
Licht
ist
I
don't
need
an
explanation,
happiness
is
still
what
keeps
us
young
Ich
brauche
keine
Erklärung,
Glück
ist
immer
noch
das,
was
uns
jung
hält
We
just
need
to
find
salvation,
before
we
sleep
alone
and
wallow
in
our
self
regret
Wir
müssen
nur
Erlösung
finden,
bevor
wir
alleine
schlafen
und
uns
in
unserem
Selbstmitleid
suhlen
Crawl
out,
the
fire
once
within
has
faded,
burned
out
Herauskriechen,
das
Feuer,
das
einst
in
uns
war,
ist
verblasst,
ausgebrannt
Everything,
lights
out,
lying
in
a
corner
as
I
come
round
Alles,
Lichter
aus,
liege
in
einer
Ecke,
als
ich
wieder
zu
mir
komme
Settle
it,
I
crawl
out
Es
klären,
ich
krieche
heraus
I
don't
know
why,
confusion
disillusion
must
we
go
where
there's
no
light
Ich
weiß
nicht
warum,
Verwirrung,
Desillusionierung,
müssen
wir
dorthin
gehen,
wo
kein
Licht
ist
I
don't
need
an
explanation,
happiness
is
still
what
keeps
us
young
Ich
brauche
keine
Erklärung,
Glück
ist
immer
noch
das,
was
uns
jung
hält
We
just
need
to
find
salvation,
before
we
sleep
alone
and
wallow
in
our
self
regret
Wir
müssen
nur
Erlösung
finden,
bevor
wir
alleine
schlafen
und
uns
in
unserem
Selbstmitleid
suhlen
We've
come
this
far
and
yes,
we've
made
mistakes
Wir
sind
so
weit
gekommen
und
ja,
wir
haben
Fehler
gemacht
Our
bones
still
broken
and
our
bodies
ache
Unsere
Knochen
sind
immer
noch
gebrochen
und
unsere
Körper
schmerzen
It's
never
felt
like
this
before
Es
hat
sich
noch
nie
so
angefühlt
I
don't
need
an
explanation,
happiness
is
still
what
keeps
us
young
Ich
brauche
keine
Erklärung,
Glück
ist
immer
noch
das,
was
uns
jung
hält
We
just
need
to
find
salvation,
take
us
to
that
place
where
we
belong
Wir
müssen
nur
Erlösung
finden,
bring
uns
an
diesen
Ort,
wo
wir
hingehören
I
don't
need
an
explanation,
happiness
is
still
what
keeps
us
young
Ich
brauche
keine
Erklärung,
Glück
ist
immer
noch
das,
was
uns
jung
hält
We
just
need
to
find
salvation,
before
we
sleep
alone
and
wallow
in
our
self
regret
Wir
müssen
nur
Erlösung
finden,
bevor
wir
alleine
schlafen
und
uns
in
unserem
Selbstmitleid
suhlen
Fall
Out
Streit
Trying
to
breathe
in
so
I
can
calm
down
Ich
versuche
einzuatmen,
um
mich
zu
beruhigen
Оцените перевод
1 Oh My
2 Borders
3 Idaho
4 Hey Johnny
5 Quiet
6 Sunrise
7 Generation Freakshow
8 Tiny Minds
9 In All Honesty
10 Headstrong
11 Fools Can't Sleep
12 CHILDREN OF THE SUN
13 Sky Life
14 Miles Away
15 No Light
16 Arms
17 Coast to Coast
18 Along the Avenues
19 Find a Place
20 Stay If You Want To
21 Borders - Acoustic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.