Текст и перевод песни Feel - Zycie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jeszcze
jedna
chwila,
Just
one
more
second,
Jeszcze
jeden
w
głowie
krzyk,
One
more
cry
in
my
head,
Jeszcze
jedno
słowo,
One
more
word,
Chyba
jestem
sobą,
I
guess
I
am
myself,
Jeszcze
głębszy
oddech,
One
more
deep
breath,
Jeszcze
głębsza
wiara,
One
more
faith,
Ktoś
mi
mówi
zwolnij,
życie
nie
pozwala!
Someone
tells
me
slow
down,
life
doesn't
allow
it!
Dziś
w
mojej
głowie
będę
całkiem
sam,
Today
in
my
head
I
will
be
all
alone,
Nie
będę
mówił,
że
tak
siebie
znam,
I
won't
say
that
I
know
myself
so
well,
I
zawsze
wiem
co
robię,
And
I
always
know
what
I
am
doing,
Chyba
najwyższy
czas
pomyśleć
o
sobie.
I
guess
it's
high
time
to
think
about
myself.
Nie
chce
już
ogrodów
miłości,
I
don't
want
any
gardens
of
love,
Samochodów,
które
jeżdżą
z
zazdrości,
Cars
that
drive
out
of
jealousy,
Nie
chcę
deszczu,
co
nie
pada
na
głowę,
I
don't
want
rain
that
doesn't
fall
on
my
head,
Chcę
poczuć
smak
tego,
co
mi
powiesz.
I
want
to
feel
the
taste
of
what
you
will
tell
me.
Jeszcze
większa
wiara,
Even
greater
faith,
Potem
marna
chwila,
Then
a
pitiful
second,
W
milionowej
scenie,
In
a
millionth
scene,
Znów
się
broń
zacina,
Again,
the
gun
gets
stuck,
Jeszcze
lepszy
wynik,
Even
a
better
result,
Jestem
już
bogaty,
I
am
already
rich,
Na
łańcuchu
życia
On
the
chain
of
life
Spłacam
swoje
raty.
I
pay
off
my
installments.
Dziś
w
mojej
głowie
będę
całkiem
sam,
Today
in
my
head
I
will
be
all
alone,
Nie
będę
mówił,
że
tak
siebie
znam,
I
won't
say
that
I
know
myself
so
well,
I
zawsze
wiem
co
robię,
And
I
always
know
what
I
am
doing,
Chyba
najwyższy
czas
pomyśleć
o
sobie.
I
guess
it's
high
time
to
think
about
myself.
Nie
chce
już
ogrodów
miłości,
I
don't
want
any
gardens
of
love,
Samochodów,
które
jeżdżą
z
zazdrości,
Cars
that
drive
out
of
jealousy,
Nie
chcę
deszczu,
co
nie
pada
na
głowę,
I
don't
want
rain
that
doesn't
fall
on
my
head,
Chcę
poczuć
smak
tego,
co
mi
powiesz
I
want
to
feel
the
taste
of
what
you
will
tell
me.
Nie
chcę
czarno-białej
willi
z
basenem,
I
don't
want
a
black-and-white
villa
with
a
swimming
pool,
Chcę
poczuć
smak
równowagi
z
cieniem,
I
want
to
feel
the
taste
of
balance
with
shadow,
Chcę
uśmiechać
się
w
chwilach
słabości,
I
want
to
smile
in
moments
of
weakness,
Bez
zazdrości,
w
bezradności!
Without
envy,
in
helplessness!
Chce
poczuć
smak
siebie
na
nowo,
I
want
to
feel
the
taste
of
myself
again,
Chcę
poczuć
smak
oranżady
z
wodą.
I
want
to
feel
the
taste
of
orangeade
with
water.
Chcę
siebie
słyszeć,
no
zawsze
gdy
mówię,
I
want
to
hear
myself,
always
when
I
speak,
No
słuchaj
mnie
życie,
No
słuchaj,
co
mówię!
Listen
to
me,
life,
listen
to
what
I
am
saying!
Poznaj
historię
zmian
tego
tekstu
See
the
change
history
of
this
text
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Piotr Jan Kupicha
Альбом
Feel 3
дата релиза
07-11-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.