Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik Neem Je Mee
Я возьму тебя с собой
(Ik
neem
je
mee
ee-eh-eh-eeee)
(Я
возьму
тебя
с
собой
ы-э-э-эээ)
Ik
neem
je
mee,
neem
je
mee
op
reis
Я
возьму
тебя
с
собой,
в
путешествие
с
тобой
Neem
je
mee,
naar
Rome
of
Parijs
Возьму
тебя
в
Рим
или
в
Париж
Ik
lijk
misschien
wel
cool
totdat
je
weet
wat
ik
nu
voel
Я
кажусь
спокойным,
но
ты
не
знаешь,
что
творится
со
мной
Jij
klinkt
als
muziek
dus
laat
je
zien
wat
ik
bedoel
Ты
— как
музыка,
и
я
хочу
петь
для
тебя
Ik
neem
je
mee
ee-eh-eh-eeee
Я
возьму
тебя
с
собой
ы-э-э-эээ
Ik
neem
je
mee
ee-eh-eh-eeee
Я
возьму
тебя
с
собой
ы-э-э-эээ
Ik
neem
je
mee
ee-eh-eh-eeee
Я
возьму
тебя
с
собой
ы-э-э-эээ
Ik
neem
je
mee
ee-eh-eh-eeee
Я
возьму
тебя
с
собой
ы-э-э-эээ
Ze
denkt
dat
ik
niet
bezig
ben,
niet
bezig
ben
met
haar
Она
думает,
что
я
не
занят,
не
занят
ею
Denkt
dat
ik
geen
gevoelens
heb,
gevoelens
heb
voor
haar
Думает,
нет
чувств
во
мне,
нет
чувств
к
ней
Terwijl
ik
nu
alleen
maar
denk,
alleen
maar
denk
aan
haar
Но
я
только
о
ней
и
думаю,
только
о
ней
Want
zij
is
heel
mijn
wereld
Ведь
она
— весь
мой
мир
Zeg
me
wat
je
wilt
dan
(wilt
dan,
wilt
dan)
Скажи,
чего
ты
хочешь
(хочешь,
хочешь)
Staren
word
ik
stil
van
(stil
van,
stil
van,
oooohhhh)
Я
замираю,
глядя
на
тебя
(на
тебя,
оооо)
Ik
neem
je
mee,
neem
je
mee
op
reis
Я
возьму
тебя
с
собой,
в
путешествие
с
тобой
Neem
je
mee,
naar
Rome
of
Parijs
Возьму
тебя
в
Рим
или
в
Париж
Ik
lijk
misschien
wel
cool
totdat
je
weet
wat
ik
nu
voel
Я
кажусь
спокойным,
но
ты
не
знаешь,
что
творится
со
мной
Jij
klinkt
als
muziek
dus
laat
je
zien
wat
ik
bedoel
Ты
— как
музыка,
и
я
хочу
петь
для
тебя
Ik
neem
je
mee
ee-eh-eh-eeee
Я
возьму
тебя
с
собой
ы-э-э-эээ
Ik
neem
je
mee
ee-eh-eh-eeee
Я
возьму
тебя
с
собой
ы-э-э-эээ
Ik
neem
je
mee
ee-eh-eh-eeee
Я
возьму
тебя
с
собой
ы-э-э-эээ
Ik
neem
je
mee
ee-eh-eh-eeee
Я
возьму
тебя
с
собой
ы-э-э-эээ
De
hele
tijd
denk
ik
aan
haar
en
zij
denkt
ook
aan
mij
Я
всё
время
думаю
о
ней,
и
она
обо
мне
Jij
bent
veel
te
druk,
is
wat
ze
toen
tegen
me
zei
"Ты
слишком
занят"
— вот
что
она
сказала
мне
Zij
wil
met
me
shoppen
en
een
keertje
erop
uit
Она
хочет
шопинг
и
поездку
куда-нибудь
Want
zij
is
heel
m'n
wereld
Ведь
она
— весь
мой
мир
Zeg
me
wat
je
wilt
dan
(wilt
dan,
wilt
dan)
Скажи,
чего
ты
хочешь
(хочешь,
хочешь)
Staren
word
ik
stil
van
(stil
van,
stil
van,
oooohhhh)
Я
замираю,
глядя
на
тебя
(на
тебя,
оооо)
Ik
neem
je
mee,
neem
je
mee
op
reis
Я
возьму
тебя
с
собой,
в
путешествие
с
тобой
Neem
je
mee,
naar
Rome
of
Parijs
Возьму
тебя
в
Рим
или
в
Париж
Ik
lijk
misschien
wel
cool
totdat
je
weet
wat
ik
nu
voel
Я
кажусь
спокойным,
но
ты
не
знаешь,
что
творится
со
мной
Jij
klinkt
als
muziek
dus
laat
je
zien
wat
ik
bedoel
Ты
— как
музыка,
и
я
хочу
петь
для
тебя
Ik
neem
je
mee
ee-eh-eh-eeee
Я
возьму
тебя
с
собой
ы-э-э-эээ
Ik
neem
je
mee
ee-eh-eh-eeee
Я
возьму
тебя
с
собой
ы-э-э-эээ
Ik
neem
je
mee
ee-eh-eh-eeee
Я
возьму
тебя
с
собой
ы-э-э-эээ
Ik
neem
je
mee
ee-eh-eh-eeee
Я
возьму
тебя
с
собой
ы-э-э-эээ
(Ik
neem
je
mee
ee-eh-eh-eeee)
(Я
возьму
тебя
с
собой
ы-э-э-эээ)
(Ik
neem
je
mee
ee-eh-eh-eeee)
(Я
возьму
тебя
с
собой
ы-э-э-эээ)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gerwin Pardoel, Andy R. Ricardo De Rooy, Sergio M. Van Gonter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.