Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kon Ik Maar Even Bij Je Zijn
Если бы я мог просто побыть с тобой
Kon
ik
nog
maar
bij
je
zijn
Если
бы
я
мог
просто
побыть
с
тобой
Kon
ik
nog
maar
even
met
je
delen
Если
бы
я
мог
разделить
с
тобой
хоть
миг
Wat
zo
gewoon
lijkt
voor
zovelen
Что
для
других
кажется
таким
простым
Zolang
het
er
maar
is
Пока
оно
ещё
есть
Was
je
nog
maar
even
hier
Если
бы
ты
была
ещё
здесь
Kon
ik
nog
maar
even
van
je
leren
Если
бы
я
мог
поучиться
у
тебя
Wat
ik
niet
eens
meer
wil
proberen
Чего
я
больше
не
пытаюсь
даже
Omdat
ik
je
zo
mis
Ведь
я
так
по
тебе
скучаю
Kon
ik
maar
even
bij
je
zijn
Если
бы
я
мог
побыть
с
тобой
Ik
moet
nog
zoveel
aan
je
vragen
Мне
столько
нужно
у
тебя
спросить
Wat
doet
het
ongelofelijk
veel
pijn
Эта
боль
невероятно
сильна
Zelfs
na
die
tijd
denk
ik
alleen
Даже
спустя
время
я
думаю
лишь
Aan
wat
ik
voel
voor
jou
О
том,
что
чувствую
к
тебе
Kon
ik
nog
maar
bij
je
zijn!
Если
бы
я
мог
быть
с
тобой!
Kon
ik
nog
maar
echte
liefde
voelen
Если
бы
я
чувствовал
настоящую
любовь
'k
Weet
nu
wat
ze
daarmee
bedoelen
Теперь
я
понимаю,
что
это
значит
Toch
leek
het
zo
gewoon
Хотя
казалось
так
обыденно
Was
je
nog
maar
even
hier
Если
бы
ты
была
ещё
здесь
Kon
ik
nog
maar
even
met
je
praten
Если
бы
я
мог
поговорить
с
тобой
Zoals
we
vroeger
uren
zaten
Как
мы
когда-то
часами
сидели
Oh
was
het
nog
maar
zo
О,
если
бы
всё
было
так
Kon
ik
maar
even
bij
je
zijn
Если
бы
я
мог
побыть
с
тобой
Ik
moet
nog
zoveel
aan
je
vragen
Мне
столько
нужно
у
тебя
спросить
Wat
doet
het
ongelofelijk
veel
pijn
Эта
боль
невероятно
сильна
Zelfs
na
die
tijd
denk
ik
alleen
Даже
спустя
время
я
думаю
лишь
Aan
wat
ik
voel
voor
jou
О
том,
что
чувствую
к
тебе
Alles
wat
ik
ooit
bezit
Всё,
что
у
меня
есть
Dat
zou
ik
laten
gaan
Я
бы
отдал
Oh
als
ik
het
maar
ruilen
kon
voor
jou
О,
если
б
мог
обменять
это
на
тебя
Kon
ik
maar
even
bij
je
zijn
Если
бы
я
мог
побыть
с
тобой
Ik
moet
nog
zoveel
aan
je
vragen
Мне
столько
нужно
у
тебя
спросить
Wat
doet
het
ongelofelijk
veel
pijn
Эта
боль
невероятно
сильна
Zelfs
na
die
tijd
is
dit
gevoel
niet
te
verdragen
Даже
спустя
время
это
чувство
невыносимо
Kon
ik
maar
even
naast
je
staan
Если
бы
я
мог
быть
рядом
Ik
wil
nog
zo
graag
bij
je
horen
Я
так
хочу
быть
с
тобой
Was
je
nu
maar
niet
zover
bij
mij
vandaan
Если
бы
ты
не
была
так
далеко
Dan
zou
ik
kunnen
laten
zien
Тогда
я
смог
бы
показать
Wat
ik
nog
voel
voor
jou
Что
чувствую
к
тебе
Ik
wil
je
zo
graag
laten
zien
Я
так
хочу
показать
тебе
Dat
ik
nog
voel
voor
jou
Что
чувствую
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 0, Andrew Lloyd Webber, Charles A. Hart, Richard Henry Zachary S. Stilgoe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.