Текст и перевод песни Fefe Dobson - Kiss Me Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kiss Me Fool
Поцелуй меня, глупый
Tell
me
who
should
I
be
to
make
you
love
me
Скажи
мне,
кем
мне
быть,
чтобы
ты
меня
полюбил?
Tell
me
what
does
it
mean
to
be
alone
Скажи
мне,
что
значит
быть
одной?
Can′t
you
see
me
standing
staring
out
from
a
distance
Разве
ты
не
видишь,
как
я
стою
и
смотрю
издалека?
Hear
my
cry
if
you'd
only
listen
Услышь
мой
крик,
если
бы
ты
только
послушал.
Out
of
focus
into
me
and
you
Вне
фокуса,
на
меня
и
тебя.
Kiss
me
fool,
if
you
care
Поцелуй
меня,
глупый,
если
тебе
не
все
равно.
If
your
words
have
better
meaning
Если
твои
слова
имеют
больший
смысл.
Playing
it
cool
is
so
unfair
Притворяться
равнодушным
так
несправедливо.
Why
this
veil
of
secrecy
Зачем
эта
завеса
тайны?
Your
friends
found
out
what
we
did
Твои
друзья
узнают,
что
мы
сделали.
Why
can′t
someone
like
you
be
with
someone
like
me
Почему
кто-то
вроде
тебя
не
может
быть
с
кем-то
вроде
меня?
Tell
me
who
should
I
be
to
make
you
love
me
Скажи
мне,
кем
мне
быть,
чтобы
ты
меня
полюбил?
Tell
me
what
does
it
mean
to
be
alone
Скажи
мне,
что
значит
быть
одной?
Can't
you
see
me
standing
staring
out
from
the
distance
Разве
ты
не
видишь,
как
я
стою
и
смотрю
издалека?
Hear
my
cry
if
you'd
only
listen
Услышь
мой
крик,
если
бы
ты
только
послушал.
Out
of
focus
into
me
and
you
Вне
фокуса,
на
меня
и
тебя.
Touch
me
fool,
if
your
allowed
Прикоснись
ко
мне,
глупый,
если
тебе
позволено.
I′ll
be
dancing
in
the
corner
Я
буду
танцевать
в
углу.
It′s
so
cruel
to
play
it
proud
Так
жестоко
изображать
гордость.
Take
your
hands
and
cover
me
Возьми
свои
руки
и
укрой
меня.
I'm
aware
that
all
in
love
is
fair
Я
знаю,
что
в
любви
все
средства
хороши,
But
that′s
no
reason
to
make
me
feel
this
way
Но
это
не
повод
заставлять
меня
так
чувствовать.
Tell
me
who
should
I
be
to
make
you
love
me
Скажи
мне,
кем
мне
быть,
чтобы
ты
меня
полюбил?
Tell
me
what
does
it
mean
to
be
alone
Скажи
мне,
что
значит
быть
одной?
Can't
you
see
me
standing
staring
out
from
the
distance
Разве
ты
не
видишь,
как
я
стою
и
смотрю
издалека?
Hear
my
cry
if
you′d
only
listen
Услышь
мой
крик,
если
бы
ты
только
послушал.
Out
of
focus
into
me
and
you.
Вне
фокуса,
на
меня
и
тебя.
And
it
hurts
me
so
bad
to
deny
it,
ooooooooooh
И
мне
так
больно
это
отрицать,
ооооооо.
These
feelings
are
out
of
control
Эти
чувства
вышли
из-под
контроля.
Do
you
know
what
it's
like
to
want
something
so
bad
Знаешь
ли
ты,
каково
это
— хотеть
чего-то
так
сильно,
And
then
having
to
let
it
go
А
потом
отпускать
это?
And
it
hurts
me
to
know
that
this
time
in
our
lives
И
мне
больно
знать,
что
это
время
в
нашей
жизни
So
soon
will
be
in
the
past
Так
скоро
станет
прошлым.
And
you
spend
it
pretending
your
playing
it
cool
И
ты
тратишь
его,
притворяясь,
что
тебе
все
равно,
Never
knowing
Даже
не
зная,
Never
knowing
Даже
не
зная,
Never
knowing
what
Даже
не
зная,
что
What
we
should
have
had
Что
у
нас
могло
бы
быть.
Tell
me
who
should
I
be
to
make
you
love
me
Скажи
мне,
кем
мне
быть,
чтобы
ты
меня
полюбил?
Tell
me
what
does
it
mean
to
be
alone
Скажи
мне,
что
значит
быть
одной?
You′ve
got
me
wondering
if
I'm
good
enough
Ты
заставляешь
меня
сомневаться,
достаточно
ли
я
хороша,
Pretty
enough
Достаточно
ли
красива,
Giving
enough
Достаточно
ли
отдаю,
Special
enough
Достаточно
ли
особенная.
Tell
me
who
should
I
be
to
make
you
love
me
Скажи
мне,
кем
мне
быть,
чтобы
ты
меня
полюбил?
Who
should
I
be
Кем
мне
быть?
Who
should
I
be
Кем
мне
быть?
To
make
you
love
me
Чтобы
ты
меня
полюбил?
Who
should
I
be
Кем
мне
быть?
Who
should
I
be
Кем
мне
быть?
To
make
you
love
me
Чтобы
ты
меня
полюбил?
Who
should
I
be
Кем
мне
быть?
Who
should
I
be
Кем
мне
быть?
To
make
you
love
me
Чтобы
ты
меня
полюбил?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Mccollum, Jason Levine, Fefe Dobson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.