Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memories Fading
Erinnerungen verblassen
Thought
that
love
was
a
game
for
two
Dachte,
Liebe
wäre
ein
Spiel
für
zwei
But
that
all
changed
when
I
fell
for
you
Aber
das
änderte
sich,
als
ich
mich
in
dich
verliebte
You
tear
me
to
pieces
now
what
can
I
do
Du
zerreißt
mich,
was
kann
ich
jetzt
tun
Memories
fading
Erinnerungen
verblassen
Gave
you
my
heart
now
it's
aching
Gab
dir
mein
Herz,
jetzt
schmerzt
es
Full
of
memories
of
you
Voller
Erinnerungen
an
dich
Living
with
you
on
the
edge
of
the
moon
Mit
dir
am
Rande
des
Mondes
leben
What
else
can
I
do
without
you
Was
kann
ich
ohne
dich
tun
Memories
fading
Erinnerungen
verblassen
Gave
you
my
heart
now
it's
aching
Gab
dir
mein
Herz,
jetzt
schmerzt
es
Full
of
memories
of
you
Voller
Erinnerungen
an
dich
Living
with
you
on
the
edge
of
the
moon
Mit
dir
am
Rande
des
Mondes
leben
What
else
can
I
do
without
you
Was
kann
ich
ohne
dich
tun
I
don't
know
if
you
realise
all
the
pain
I
have
held
up
inside
Ich
weiß
nicht,
ob
du
all
den
Schmerz
erkennst,
den
ich
in
mir
trage
If
you
realise
everything
that's
lurking
on
my
mind
Ob
du
alles
erkennst,
was
in
meinem
Kopf
herumspukt
Give
me
your
world
like
I
gave
you
mine
too
Gib
mir
deine
Welt,
so
wie
ich
dir
meine
gab
Feelings
mixed
up
like
a
fucking
typhoon
Gefühle
durcheinander
wie
ein
verdammter
Taifun
I
wanted
you
to
stay-ay-ay
Ich
wollte,
dass
du
bleibst
But
you
never
gave
way-ay-ay
Aber
du
hast
nie
nachgegeben
Ignoring
my
texts
when
you
see
them
Ignorierst
meine
Nachrichten,
wenn
du
sie
siehst
Even
left
me
on
read
too
Hast
mich
sogar
auf
"gelesen"
gelassen
What
did
I
say,
what
did
I
do
Was
habe
ich
gesagt,
was
habe
ich
getan
Don't
know
what
went
wrong,
what
was
I
to
you
Weiß
nicht,
was
falsch
lief,
was
war
ich
für
dich
Treated
me
like
a
rebound
was
I
nothing
to
you
Behandeltest
mich
wie
einen
Notnagel,
war
ich
nichts
für
dich
Now
my
heart's
aching
what
can
I
do
Jetzt
schmerzt
mein
Herz,
was
kann
ich
tun
Broke
my
heart
so
I
can't
go
back
Hast
mein
Herz
gebrochen,
so
dass
ich
nicht
zurück
kann
Don't
wanna
miss
you
the
memories
just
take
them
back
Will
dich
nicht
vermissen,
nimm
die
Erinnerungen
einfach
zurück
Tore
me
like
tissue
Hast
mich
zerrissen
wie
ein
Taschentuch
Don't
know
what's
your
issue
Weiß
nicht,
was
dein
Problem
ist
Just
wanna
forget
you
Will
dich
einfach
vergessen
Just
wanna
dismiss
you
Will
dich
einfach
abtun
I'm
so
done
with
you
Ich
bin
so
fertig
mit
dir
Thought
our
love
was
true
Dachte,
unsere
Liebe
wäre
echt
I
gave
you
my
all
Ich
gab
dir
mein
Alles
But
your
love
was
cap
Aber
deine
Liebe
war
nur
Fassade
I'm
never
gonna
fall
for
the
same
trap
Ich
werde
nie
wieder
auf
dieselbe
Falle
hereinfallen
Memories
fading
Erinnerungen
verblassen
Gave
you
my
heart
now
it's
aching
Gab
dir
mein
Herz,
jetzt
schmerzt
es
Full
of
memories
of
you
Voller
Erinnerungen
an
dich
Living
with
you
on
the
edge
of
the
moon
Mit
dir
am
Rande
des
Mondes
leben
What
else
can
I
do
without
you
Was
kann
ich
ohne
dich
tun
Memories
fading
Erinnerungen
verblassen
Gave
you
my
heart
now
it's
aching
Gab
dir
mein
Herz,
jetzt
schmerzt
es
Full
of
memories
of
you
Voller
Erinnerungen
an
dich
Living
with
you
on
the
edge
of
the
moon
Mit
dir
am
Rande
des
Mondes
leben
What
else
can
I
do
without
you
Was
kann
ich
ohne
dich
tun
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Goh Tat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.