Текст и перевод песни Feid feat. DJ Premier - Le Pido a DIOS
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Premier
(Premier)
Premier
(Premier)
Si
mañana
no
estoy
If
tomorrow
I'm
not
here
Quédate
con
toda'
las
noches
Keep
all
the
nights
Que
hablamos
por
el
celu'
That
we
talked
on
the
phone
Qué
hicimos
el
amor
That
we
made
love
Qué
manejamo'
por
la
calle
That
we
drove
around
En
el
Mercho,
tú
mirándome
In
the
Benz,
you
looking
at
me
Y
yo
diciéndote:
¿amor
qué
hacemos
hoy?
And
me
saying:
"baby,
what
are
we
doing
today?"
Te
juro
que
de
aquí
no
me
voy
I
swear
I'm
not
leaving
from
here
Yo
en
una
nota
Me
in
a
note
Pensando
dónde
estás
Thinking
where
you
are
Qué
chimba
encontrarte
How
awesome
to
find
you
Qué
rico
bailar
contigo
otro
reguetón
How
good
to
dance
another
reggaeton
with
you
¡Uy!
No
tenía'
gistro
Wow!
I
didn't
have
any
'gistro'
Te
di
un
beso
sonaba
la
intro,
ey,
wow
I
kissed
you,
the
intro
was
playing,
hey,
wow
Ese
día
todo
fue
distinto
That
day
everything
was
different
La
disco
oscura
como
el
vino
tinto
The
dark
disco
like
red
wine
Yo
sé
que
avece'
la
cago
hablándote
I
know
that
sometimes
I
mess
up
talking
to
you
Pero
es
qué
afuera
hay
muchos
cabrone'
roncándome,
ey
But
it's
just
that
outside
there
are
many
bastards
hitting
on
me,
hey
Todo'
esto'
culo'
likeándome'
All
these
asses
liking
my
posts
Y
tú
eres
la
única
qué
yo
quiero
estar
chingándome
And
you're
the
only
one
I
want
to
be
messing
with
Le
pido
a
Dios
que
te
cuidé
I
ask
God
to
take
care
of
you
Qué
si
me
voy
que
te
cuidé
That
if
I
leave,
that
he
takes
care
of
you
Qué
sea
el
aire
que
respiré
That
he
be
the
air
that
I
breathe
Qué
lo
nuestro
nunca
expiré
That
ours
never
expires
Qué
sea'
leal
como
la
mafia
That
I
be
loyal
like
the
mafia
Y
qué
nunca
te
me
vires
And
that
you
never
turn
your
back
on
me
Yo
diciéndote:
¿amor
qué
hacemos
hoy?
Me
saying:
"baby,
what
are
we
doing
today?"
Te-te-te
juro
qué
de
aquí
no
me
vo-o-o-o-o-y
I-I-I
swear
I'm
not
lea-lea-leaving
from
he-e-e-e-ere
Yo
diciéndote:
¿amor
qué
hacemos
hoy?
Me
saying:
"baby,
what
are
we
doing
today?"
Te
juro
que
de
aquí
no
me
vo-o-o-o-y
I
swear
I'm
not
leaving
from
he-e-e-ere
Yo
creo
que
tú
has
sido
mi
primera
mujer
I
think
you've
been
my
first
woman
Ninguna
gata
me
ha
hecho
ver
No
other
girl
has
made
me
see
Lo
que
tú
me
has
hecho
ver
What
you've
made
me
see
La
felicidad
no
tiene
precio
Happiness
has
no
price
Pero
tiene
tu
name
But
it
has
your
name
Tú
siempre
me
dices
SALO
You
always
call
me
SALO
Y
ella'
me
dicen
FEID
And
they
call
me
FEID
No
me
arrepiento
de
ni
chimba
I
don't
regret
a
damn
thing
Si
me
voy
mañana,
acuérdate
que
tu
sonrisa
bebé,
es
la
más
linda
If
I
leave
tomorrow,
remember
that
your
smile,
baby,
is
the
most
beautiful
No
quiero
estar
con
otras
chimba'
I
don't
want
to
be
with
other
girls
Que
si
te
falto,
no
quiero
que
te
rindas
That
if
I'm
not
there,
I
don't
want
you
to
give
up
Le
pido
a
Dios
qué
te
cuidé
I
ask
God
to
take
care
of
you
Qué
si
me
voy
que
te
cuide
That
if
I
leave,
that
he
takes
care
of
you
Qué
sea
el
aire
que
respire
That
he
be
the
air
that
I
breathe
Qué
lo
nuestro
nunca
expire
That
ours
never
expires
Qué
sea'
leal
como
la
mafia
That
I
be
loyal
like
the
mafia
Y
qué
nunca
te
me
vires
And
that
you
never
turn
your
back
on
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
SIXDO
дата релиза
02-12-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.