Текст и перевод песни Feid feat. Dalmata - XX - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
noches
son
frías
y
oscuras
en
exceso
Nights
are
cold
and
dark
in
excess
No
veo
la
luz
del
día
desde
aquel
último
beso
(wuh)
I
haven't
seen
the
light
of
day
since
that
last
kiss
(wuh)
Tu
ausencia
mata,
de
soledad
me
estoy
muriendo
Your
absence
kills,
I'm
dying
of
loneliness
La
cura
para
esta
enfermedad,
mi
antídoto
ya
no
está...
The
cure
for
this
disease,
my
antidote
is
gone...
Así
pasen
los
años,
(mmm-mmm-mmm)
Even
if
years
go
by,
(mmm-mmm-mmm)
Yo
todavía
te
amo,
(yeah-eh-eh)
I
still
love
you,
(yeah-eh-eh)
Verte
con
otro
me
hace
daño,
(mmm-mmm-mmm)
Seeing
you
with
another
hurts
me,
(mmm-mmm-mmm)
Todas
las
noches
te
extraño
I
miss
you
every
night
Me
acuesto
pensando
en
ti
(Wuh)
I
go
to
bed
thinking
of
you
(Wuh)
Desde
que
anda′
perdida,
desde
que
saliste
huyendo
de
mi
vida
Since
you've
been
lost,
since
you
ran
away
from
my
life
Me
he
tenío'
que
saborear
lo
amargo
de
tu
partida
I've
had
to
savor
the
bitterness
of
your
departure
Con
el
pecho
adolori′o
me
dejó
tu
despedida
With
a
grieving
chest
I
was
left
with
your
farewell
En
un
abismo
sin
salida
In
an
abyss
with
no
way
out
Por
eso
es
que
yo
no
miento
That's
why
I
don't
lie
Cuando
te
digo
que
me
arrepiento
por
jugar
(uh)
When
I
tell
you
that
I
regret
playing
(uh)
Un
partido
de
ajedrez
con
tus
sentimiento'
A
game
of
chess
with
your
feelings
En
el
que
con
cada
jugada
dejaba
una
herida
en
ti
In
which
with
each
move
I
left
a
wound
on
you
Hasta
que
al
final
del
juego
tú
ganaste
y
yo
perdí
(wuh)
Until
at
the
end
of
the
game
you
won
and
I
lost
(wuh)
Y
es
por
eso
que
And
that's
why
Cuando
cae
la
noche
yo,
(oh-oh,
yo-o-o-o-o)
When
night
falls
I,
(oh-oh,
me-o-o-o-o)
Me
acuesto
pensando
en
ti,
(yeah-eh-eh)
I
go
to
bed
thinking
of
you,
(yeah-eh-eh)
Recordando
aquel
último
beso
Remembering
that
last
kiss
Que
tus
labios
dejaron
tatua'o
en
mí
(yeah)
That
your
lips
left
tattooed
on
me
(yeah)
Así
pasen
los
años,
(mmm-mmm-mmm)
Even
if
years
go
by,
(mmm-mmm-mmm)
Yo
todavía
te
amo,
yeah-eh-eh
I
still
love
you,
yeah-eh-eh
Verte
con
otro
me
hace
daño,
(mmm-mmm-mmm)
Seeing
you
with
another
hurts
me,
(mmm-mmm-mmm)
Todas
las
noches
te
extraño
I
miss
you
every
night
Me
acuesto
pensando
en
ti
(wuh)
I
go
to
bed
thinking
of
you
(wuh)
Baby,
él
usa
Technomarine
y
yo
rockeando
el
AP
Baby,
he
wears
Technomarine
and
I
rock
the
AP
Él
no
te
necesita
pero
yo
a
ti
sí
He
doesn't
need
you
but
I
do
Él
comprandote
taco
y
tú
esperando
Yeezys
He's
buying
you
tacos
and
you're
expecting
Yeezys
¿Qué
pasa,
ma
G?,
yeh
(Uh)
What's
up,
ma
G?,
yeh
(Uh)
Amanecí
con
ganas
de
verte
I
woke
up
wanting
to
see
you
¿Dónde
estás
pa′
yo
recogerte?
Where
are
you
so
I
can
pick
you
up?
A
los
otros
bobos
diles:
"suerte"
Tell
the
other
fools:
"good
luck"
Tú
te
sueltas
si
empieza
el
bellaqueo
fuerte
(uh)
You
let
go
if
the
freaky
madness
starts
(uh)
Ya
nada
es
igual
Nothing
is
the
same
No
me
siento
bien,
me
siento
mal
I
don't
feel
well,
I
feel
bad
Alivio
no
he
podío′
encontrar
I
haven't
been
able
to
find
relief
Tengo
baja
la
moral,
lo
dulce
me
sabe
a
sal
I'm
down,
sweet
things
taste
like
salt
Mi
existencia,
una
demencia
total
My
existence,
a
total
insanity
Nada
es
igual
Nothing
is
the
same
No
me
siento
bien,
me
siento
mal
I
don't
feel
well,
I
feel
bad
Alivio
no
he
podi'o
encontrar
I
haven't
been
able
to
find
relief
Tengo
baja
la
moral,
lo
dulce
me
sabe
a
sal
I'm
down,
sweet
things
taste
like
salt
Mi
existencia,
una
demencia
total
My
existence,
a
total
insanity
Llegó
el
weekend
The
weekend
has
arrived
Yo
no
sé
tú,
pero
yo
te
quiero
volver
a
ver
I
don't
know
about
you,
but
I
want
to
see
you
again
Desde
la
última
vez
Since
the
last
time
No
se
le
ha
ido
a
mi
hoodie
tu
olor
a
Chanel
(¡uh!)
Your
scent
of
Chanel
hasn't
left
my
hoodie
(uh!)
Las
horas
se
me
están
volviendo
días
The
hours
are
turning
into
days
for
me
Las
panas
tuyas
son
la
fiscalía
Your
friends
are
the
prosecution
Desde
que
terminamos
yo
no
te
veía
I
hadn't
seen
you
since
we
broke
up
Y
te
quiero
a
volver
a
ver
And
I
want
to
see
you
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dalmata, Esteban Higuita Estrada "wain", Feid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.