Текст и перевод песни Feid feat. Dalmata - XX - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las
noches
son
frías
y
oscuras
en
exceso
Ночи
холодны
и
слишком
темны,
No
veo
la
luz
del
día
desde
aquel
último
beso
(wuh)
Не
вижу
дневного
света
с
того
последнего
поцелуя
(wuh)
Tu
ausencia
mata,
de
soledad
me
estoy
muriendo
Твое
отсутствие
убивает,
я
умираю
от
одиночества,
La
cura
para
esta
enfermedad,
mi
antídoto
ya
no
está...
Лекарства
от
этой
болезни,
моего
противоядия,
больше
нет...
Así
pasen
los
años,
(mmm-mmm-mmm)
Пусть
проходят
годы,
(ммм-ммм-ммм)
Yo
todavía
te
amo,
(yeah-eh-eh)
Я
все
еще
люблю
тебя,
(да-э-э)
Verte
con
otro
me
hace
daño,
(mmm-mmm-mmm)
Видеть
тебя
с
другим
причиняет
мне
боль,
(ммм-ммм-ммм)
Todas
las
noches
te
extraño
Каждую
ночь
я
скучаю
по
тебе,
Me
acuesto
pensando
en
ti
(Wuh)
Ложусь
спать,
думая
о
тебе
(Wuh)
Desde
que
anda′
perdida,
desde
que
saliste
huyendo
de
mi
vida
С
тех
пор,
как
ты
пропала,
с
тех
пор,
как
ты
сбежала
из
моей
жизни,
Me
he
tenío'
que
saborear
lo
amargo
de
tu
partida
Мне
пришлось
вкусить
горечь
твоего
ухода,
Con
el
pecho
adolori′o
me
dejó
tu
despedida
С
болью
в
груди
меня
оставило
твое
прощание,
En
un
abismo
sin
salida
В
безвыходной
пропасти.
Por
eso
es
que
yo
no
miento
Поэтому
я
не
лгу,
Cuando
te
digo
que
me
arrepiento
por
jugar
(uh)
Когда
говорю,
что
сожалею
о
том,
что
играл
(uh)
Un
partido
de
ajedrez
con
tus
sentimiento'
В
партию
в
шахматы
с
твоими
чувствами,
En
el
que
con
cada
jugada
dejaba
una
herida
en
ti
В
которой
каждым
ходом
я
оставлял
в
тебе
рану,
Hasta
que
al
final
del
juego
tú
ganaste
y
yo
perdí
(wuh)
Пока
в
конце
игры
ты
не
выиграла,
а
я
проиграл
(wuh)
Y
es
por
eso
que
И
именно
поэтому,
Cuando
cae
la
noche
yo,
(oh-oh,
yo-o-o-o-o)
Когда
наступает
ночь,
я,
(о-о,
я-а-а-а-а)
Me
acuesto
pensando
en
ti,
(yeah-eh-eh)
Ложусь
спать,
думая
о
тебе,
(да-э-э)
Recordando
aquel
último
beso
Вспоминая
тот
последний
поцелуй,
Que
tus
labios
dejaron
tatua'o
en
mí
(yeah)
Который
твои
губы
оставили
вытатуированным
на
мне
(да)
Así
pasen
los
años,
(mmm-mmm-mmm)
Пусть
проходят
годы,
(ммм-ммм-ммм)
Yo
todavía
te
amo,
yeah-eh-eh
Я
все
еще
люблю
тебя,
да-э-э
Verte
con
otro
me
hace
daño,
(mmm-mmm-mmm)
Видеть
тебя
с
другим
причиняет
мне
боль,
(ммм-ммм-ммм)
Todas
las
noches
te
extraño
Каждую
ночь
я
скучаю
по
тебе,
Me
acuesto
pensando
en
ti
(wuh)
Ложусь
спать,
думая
о
тебе
(wuh)
Baby,
él
usa
Technomarine
y
yo
rockeando
el
AP
Детка,
он
носит
Technomarine,
а
я
щеголяю
в
AP,
Él
no
te
necesita
pero
yo
a
ti
sí
Он
в
тебе
не
нуждается,
а
я
да,
Él
comprandote
taco
y
tú
esperando
Yeezys
Он
покупает
тебе
тако,
а
ты
ждешь
Yeezys,
¿Qué
pasa,
ma
G?,
yeh
(Uh)
Что
случилось,
малышка?,
да
(Uh)
Amanecí
con
ganas
de
verte
Проснулся
с
желанием
увидеть
тебя,
¿Dónde
estás
pa′
yo
recogerte?
Где
ты,
чтобы
я
мог
тебя
забрать?
A
los
otros
bobos
diles:
"suerte"
Остальным
болванам
скажи:
"удачи",
Tú
te
sueltas
si
empieza
el
bellaqueo
fuerte
(uh)
Ты
отрываешься,
когда
начинается
жаркий
танец
(uh)
Ya
nada
es
igual
Уже
ничего
не
так,
No
me
siento
bien,
me
siento
mal
Мне
нехорошо,
мне
плохо,
Alivio
no
he
podío′
encontrar
Не
могу
найти
облегчения,
Tengo
baja
la
moral,
lo
dulce
me
sabe
a
sal
У
меня
упал
боевой
дух,
сладкое
кажется
мне
соленым,
Mi
existencia,
una
demencia
total
Мое
существование
— полное
безумие.
Nada
es
igual
Ничего
не
так,
No
me
siento
bien,
me
siento
mal
Мне
нехорошо,
мне
плохо,
Alivio
no
he
podi'o
encontrar
Не
могу
найти
облегчения,
Tengo
baja
la
moral,
lo
dulce
me
sabe
a
sal
У
меня
упал
боевой
дух,
сладкое
кажется
мне
соленым,
Mi
existencia,
una
demencia
total
Мое
существование
— полное
безумие.
Llegó
el
weekend
Наступили
выходные,
Yo
no
sé
tú,
pero
yo
te
quiero
volver
a
ver
Я
не
знаю
как
ты,
но
я
хочу
увидеть
тебя
снова,
Desde
la
última
vez
С
прошлого
раза
No
se
le
ha
ido
a
mi
hoodie
tu
olor
a
Chanel
(¡uh!)
Твой
запах
Chanel
не
выветрился
с
моей
толстовки
(¡uh!)
Las
horas
se
me
están
volviendo
días
Часы
превращаются
в
дни,
Las
panas
tuyas
son
la
fiscalía
Твои
подруги
— настоящая
прокуратура,
Desde
que
terminamos
yo
no
te
veía
С
тех
пор,
как
мы
расстались,
я
тебя
не
видел,
Y
te
quiero
a
volver
a
ver
И
я
хочу
увидеть
тебя
снова.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dalmata, Esteban Higuita Estrada "wain", Feid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.