PURRITO APA -
Feid
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah-eh-eh-eh
Yeah-eh-eh-eh
Ya
llevo
tiempo
saliendo
con
ella
Ich
geh
schon
'ne
Weile
mit
ihr
aus
Yo
estoy
en
la
mía
y
ella
en
la
de
ella
Ich
mach
mein
Ding
und
sie
macht
ihres
Aunque
todavía
le
duele,
se
puso
bella
Obwohl
es
ihr
noch
weh
tut,
hat
sie
sich
hübsch
gemacht
Sé
que
hoy
quiere
ver
las
estrellas
Ich
weiß,
dass
sie
heute
die
Sterne
sehen
will
Yo
me
dejé
de
mi
gata
(yeah)
Ich
hab
mich
von
meiner
Freundin
getrennt
(yeah)
Te
fuiste
pa′
la
calle
y
te
pusiste
sata
Du
bist
auf
die
Straße
gegangen
und
bist
wild
geworden
Yo
te
llamo
y
me
pichea'
por
texto
(oh)
Ich
ruf
dich
an
und
du
ignorierst
mich
per
Text
(oh)
Pero
por
dentro
quierе′
que
te
parta
Aber
innerlich
willst
du,
dass
ich
dich
nehme
Mami,
por
ti
me
voy
a
to'a
Mami,
für
dich
gebe
ich
alles
Baby,
yo
еstoy
pa'
ti,
no
me
voy
a
quitar
Baby,
ich
bin
für
dich
da,
ich
werde
nicht
aufgeben
Yo
te
quito
el
gistro
y
él
la
libertad
Ich
nehm'
dir
den
Kummer
und
er
die
Freiheit
Te
pongo
moja′ita′
sin
tener
que
bajar
Ich
mach
dich
feucht,
ohne
runtergehen
zu
müssen
Yo
te
quiero
comer
to'a
Ich
will
dich
ganz
aufessen
Baby,
yo
estoy
pa′
ti,
no
me
voy
a
quitar
Baby,
ich
bin
für
dich
da,
ich
werde
nicht
aufgeben
Yo
te
quito
el
gistro
y
él
la
libertad
Ich
nehm'
dir
den
Kummer
und
er
die
Freiheit
Te
pongo
moja'ita′
sin
tener
que
bajar,
(wow)
Ich
mach
dich
feucht,
ohne
runtergehen
zu
müssen,
(wow)
Hacemo'
plata
rápido
como
Floyd
Wir
machen
schnell
Geld
wie
Floyd
Con
ese
culo
lo
que
me
pida
se
lo
doy
Mit
diesem
Arsch
geb'
ich
dir,
was
immer
du
verlangst
Por
donde
él
no
te
da,
yo
te
doy
Wo
er
es
dir
nicht
gibt,
gebe
ich
es
dir
Tírame
la
ubi,
que
por
ahí
voy
Schick
mir
den
Standort,
ich
bin
auf
dem
Weg
A
ti
te
gustan
los
cheques
que
explotamo′
Dir
gefallen
die
Schecks,
die
wir
ausgeben
Yo
te
regalo
Gucci,
él
te
da
Ferragamo
Ich
schenk
dir
Gucci,
er
gibt
dir
Ferragamo
La
disco
es
tuya,
la
compramo'
Der
Club
gehört
dir,
wir
kaufen
ihn
Tengo
la
funda
sin
vender
gramos
Ich
hab
das
Geld,
ohne
Gramm
zu
verkaufen
Ponte
las
Cartier,
que
nos
vamos
pa'l
mall
Zieh
die
Cartier
an,
wir
gehen
ins
Einkaufszentrum
Me
vio
la
guagua
y
me
dijo:
mi
amor
Sie
sah
den
Wagen
und
sagte:
mein
Schatz
No
quiere
una
semana,
solo
quiere
un
día
de
sol
Sie
will
keine
Woche,
sie
will
nur
einen
Sonnentag
Mami,
por
ti
me
voy
a
to′a
Mami,
für
dich
gebe
ich
alles
Baby,
yo
estoy
pa′
ti,
no
me
voy
a
quitar
Baby,
ich
bin
für
dich
da,
ich
werde
nicht
aufgeben
Yo
te
quito
el
gistro
y
él
la
libertad
Ich
nehm'
dir
den
Kummer
und
er
die
Freiheit
Te
pongo
moja'ita′
sin
tener
que
bajar
Ich
mach
dich
feucht,
ohne
runtergehen
zu
müssen
Yo
te
quiero
comer
to'a
Ich
will
dich
ganz
aufessen
Baby,
yo
estoy
pa′
ti,
no
me
voy
a
quitar
Baby,
ich
bin
für
dich
da,
ich
werde
nicht
aufgeben
Yo
te
quito
el
gistro
y
él
la
libertad
Ich
nehm'
dir
den
Kummer
und
er
die
Freiheit
Te
pongo
moja'ita′
sin
tener
que
bajar,
(wow)(duro)
Ich
mach
dich
feucht,
ohne
runtergehen
zu
müssen,
(wow)(krass)
Ponte
las
Cartier,
que
nos
vamos
pa'l
mall
Zieh
die
Cartier
an,
wir
gehen
ins
Einkaufszentrum
Me
vio
la
guagua
y
me
dijo:
mi
amor
(duro)
Sie
sah
den
Wagen
und
sagte:
mein
Schatz
(krass)
No
quiere
una
semana,
solo
quiere
un
día
de
sol
Sie
will
keine
Woche,
sie
will
nur
einen
Sonnentag
¿Qué?
Perreando
Was?
Beim
Perreo
Sí,
perreando
Ja,
beim
Perreo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joaquin Alberto Calderon, Victor Manuel Cordova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.