Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
las
tres
y
ya
tienes
que
irte
It's
three
and
you
have
to
go
now
Mami,
no
me
vas
a
olvidar
Baby,
you're
not
going
to
forget
me
Si
ese
hijueputa
te
toca,
bebé
If
that
son
of
a
bitch
touches
you,
babe
No
dudes,
me
tienes
que
llamar
Don't
hesitate,
you
have
to
call
me
La
baby
está
como
coqueta
The
baby
is
looking
flirty
Me
está
viendo
a
los
ojos,
y
yo
mirando
las
tetas
She's
looking
me
in
the
eyes,
and
I'm
looking
at
her
tits
Me
cogió
de
la
mano
y
fue
como
tomar
dos
pepas
She
took
my
hand
and
it
was
like
taking
two
pills
Estábamos
prendidos,
como
que
me
hizo
la
vuelta
We
were
lit,
like
she
put
a
spell
on
me
Por
ella
me
pongo
serio
I'm
getting
serious
about
her
Esa
mamacita
me
gusta
desde
el
colegio
I've
liked
that
hottie
since
high
school
Mami,
llama
que
estoy
ebrio
que
te
llego
sin
misterio
Baby,
call
me,
I'm
drunk,
I'll
come
over
without
hesitation
Todos
los
patos
te
tiran,
yo
te
parto
por
el
medio
All
those
dudes
are
hitting
on
you,
I'll
split
you
in
half
Yo
le
muerdo
hasta
las
nalgas
I'll
bite
you
all
over,
even
your
ass
Mami,
desnúdate,
pero
quédate
en
tangas
Baby,
get
naked,
but
stay
in
your
thong
Que
voy
a
darte
una,
una
que
otra
tanda
I'm
going
to
give
you
a
few
rounds
Toma
el
micrófono,
quiero
ver
cómo
cantas
Take
the
microphone,
I
want
to
see
how
you
sing
Mami,
qué
linda
estás
Baby,
you
look
so
good
Qué
rico
huele
tu
splash
Your
splash
smells
so
good
Hoy
me
gasto
la
funda
en
ti
I'm
spending
all
my
money
on
you
tonight
La
noche
es
especial,
yeah
Tonight's
special,
yeah
Mi
bebé,
qué
linda
estás
My
baby,
you
look
so
good
Hoy
a
la
casa
no
llegás
You're
not
going
home
tonight
Hoy
me
gasto
la
funda
en
ti
I'm
spending
all
my
money
on
you
tonight
La
noche
es
especial
Tonight's
special
La
barra
a
tope
y
yo
a
caballo
por
ese
culote
The
bar
is
packed
and
I'm
all
over
that
ass
Desenfocao
por
la
mirilla
de
su
escote
Blurry
vision
from
peeking
at
her
cleavage
Le
ofrezco
chorro
pa
que
no
se
agote,
uy
I
offer
her
a
drink
so
she
doesn't
run
out,
uh
Todos
esos
patos
que
te
tiran
lo'
mandamo
a
hacer
fila
All
those
dudes
hitting
on
you,
we'll
make
them
wait
in
line
Tú
tomas
tequila
You
drink
tequila
Y
un
cripicito,
que
hoy
el
Ferxxo
te
cuida
And
a
little
somethin'
somethin',
Ferxxo's
taking
care
of
you
tonight
Se
calentó
y
nos
fuimos
pa
la
esquina
Things
heated
up
and
we
went
to
the
corner
Un
sobeteo
de
esos
que
no
se
olvidan
A
little
groping,
the
kind
you
don't
forget
Mami,
qué
linda
estás
Baby,
you
look
so
good
Qué
rico
huele
tu
splash
Your
splash
smells
so
good
Hoy
me
gasto
la
funda
en
ti
I'm
spending
all
my
money
on
you
tonight
La
noche
es
especial,
yeah
Tonight's
special,
yeah
Mi
bebé,
qué
linda
estás
My
baby,
you
look
so
good
Hoy
a
la
casa
no
llegás
You're
not
going
home
tonight
Hoy
me
gasto
la
funda
en
ti
I'm
spending
all
my
money
on
you
tonight
La
noche
es
especial
Tonight's
special
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salomon Villada Hoyos, Andres Uribe Marin, Julian Canas Molina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.