Текст и перевод песни Feid feat. Sean Paul - Niña Bonita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niña Bonita
Schönes Mädchen
Alguien
como
yo
no
iba
a
enamorarse,
yeah
Jemand
wie
ich
würde
sich
nicht
verlieben,
yeah
Yo
que
ni
miro
al
celu
hago
si
no
tirarte,
yeah
Ich,
der
ich
nicht
mal
aufs
Handy
schaue,
schreibe
dir
nur,
yeah
Niña
bonita
Schönes
Mädchen
¿Qué
va'
a
hacer?
Nos
vemo'
ahorita
Was
wirst
du
machen?
Wir
sehen
uns
gleich
Llegaste
rota
y
yo
te
cuidé
Du
kamst
gebrochen
an
und
ich
habe
mich
um
dich
gekümmert
Hago
de
todo
por
esa
nalguita
Ich
mache
alles
für
diesen
kleinen
Hintern
Baby
girl,
si
yo
te
quiero
y
tú
me
quieres,
por
ti
daría
la
vida
Baby
Girl,
wenn
ich
dich
liebe
und
du
mich
liebst,
würde
ich
mein
Leben
für
dich
geben
Toma
mi
mano
solo
una
noche,
ya
no
te
sientas
solita
Nimm
meine
Hand
für
nur
eine
Nacht,
fühl
dich
nicht
mehr
allein
Baby
girl,
si
yo
te
quiero,
por
ti
daría
la
vida
Baby
Girl,
wenn
ich
dich
liebe,
würde
ich
mein
Leben
für
dich
geben
Toma
mi
mano
solo
una
noche,
ya
no
te
sientas
solita
Nimm
meine
Hand
für
nur
eine
Nacht,
fühl
dich
nicht
mehr
allein
Yo
te
he
caído
varias
veces,
pero
tú
no
estás
Ich
habe
dich
schon
mehrmals
angerufen,
aber
du
bist
nicht
da
Yo
sé
que
tienes
dos
amigas
pa'
Sean
Paul
y
Sky
Ich
weiß,
dass
du
zwei
Freundinnen
für
Sean
Paul
und
Sky
hast
Lo
que
siento
por
ti
me
sube
por
las
vértebras
Was
ich
für
dich
fühle,
steigt
mir
die
Wirbelsäule
hoch
Me
pone'
caliente,
ma',
ese
huevo
quiere
sal,
yeah
Es
macht
mich
heiß,
Ma',
dieses
Ei
will
Salz,
yeah
Dios
te
dio
muchos
done'
Gott
hat
dir
viele
Gaben
gegeben
Y
con
ese
cuerpecito
tú
me
das
bendicione'
Und
mit
diesem
kleinen
Körper
gibst
du
mir
Segen
Te
traigo
un
bikini,
una
hookah
y
unos
blone'
Ich
bringe
dir
einen
Bikini,
eine
Shisha
und
ein
paar
Joints
Pa'
irnos
pa'
Cartagena
pa'
escuchar
mis
cancione'
Um
nach
Cartagena
zu
fahren
und
meine
Lieder
zu
hören
Pa'
ver
si
nos
coge
el
atardecer
de
las
cuatro
Um
zu
sehen,
ob
uns
der
Sonnenuntergang
um
vier
Uhr
erwischt
Unos
chorritos
en
la
playa
y
te
pongo
en
cuatro
Ein
paar
Drinks
am
Strand
und
ich
bringe
dich
in
Position
Nos
damo'
unas
cervecitas
pa'l
guayabo
Wir
trinken
ein
paar
Bierchen
gegen
den
Kater
Y
nos
vamo'
pa'
la
piscinita
en
Guaynabo,
oh-oh-oh
Und
wir
gehen
zum
Pool
in
Guaynabo,
oh-oh-oh
Si
yo
te
quiero
y
tú
me
quieres,
por
ti
daría
la
vida
Wenn
ich
dich
liebe
und
du
mich
liebst,
würde
ich
mein
Leben
für
dich
geben
Toma
mi
mano
solo
una
noche,
ya
no
te
sientas
solita
Nimm
meine
Hand
für
nur
eine
Nacht,
fühl
dich
nicht
mehr
allein
Baby
girl,
si
yo
te
quiero,
por
ti
daría
la
vida
Baby
Girl,
wenn
ich
dich
liebe,
würde
ich
mein
Leben
für
dich
geben
Toma
mi
mano
solo
una
noche,
ya
no
te
sientas
solita
Nimm
meine
Hand
für
nur
eine
Nacht,
fühl
dich
nicht
mehr
allein
The
first
time
I
saw
your
face
Das
erste
Mal,
als
ich
dein
Gesicht
sah
Deep
inna
mi
heart,
girl,
yuh
take
a
big
place,
and
Tief
in
meinem
Herzen,
Mädchen,
hast
du
einen
großen
Platz
eingenommen,
und
The
way
how
yuh
wine
your
waist
Die
Art,
wie
du
deine
Hüften
schwingst
Mesmerizing,
you
mi
waan
chase,
girl
Faszinierend,
ich
will
dich
jagen,
Mädchen
You
take
over
my
headspace
Du
nimmst
meinen
Kopf
ein
Longest
nights
and
the
longest
days,
girl
Längste
Nächte
und
die
längsten
Tage,
Mädchen
I
wanna
know
wah
di
pree
Ich
will
wissen,
was
los
ist
I
wanna
know
what
you
feel
about
me,
baby
Ich
will
wissen,
was
du
für
mich
empfindest,
Baby
I
wanna
know,
wanna
see
Ich
will
es
wissen,
will
es
sehen
Sexy
body
bou
yah,
bring
it
on
me,
baby
Sexy
Körper,
komm
her,
bring
ihn
mir,
Baby
I
wanna
make
you
believe
Ich
will
dich
glauben
machen
Love
you
more
than
how
mi
love
burnin'
trees
Ich
liebe
dich
mehr
als
ich
es
liebe,
Bäume
zu
verbrennen
And
I
wanna
make
memories
with
you,
baby
girl
Und
ich
will
Erinnerungen
mit
dir
schaffen,
Baby
Girl
Mi
seh
please
don't
tease
Ich
sage,
bitte
reize
mich
nicht
I
get
up
inna
your
blood
capillaries
Ich
dringe
in
deine
Blutkapillaren
ein
And
make
families,
that's
the
way
I
see
it,
girl
Und
gründe
Familien,
so
sehe
ich
das,
Mädchen
Si
yo
te
quiero
y
tú
me
quieres,
por
ti
daría
la
vida
Wenn
ich
dich
liebe
und
du
mich
liebst,
würde
ich
mein
Leben
für
dich
geben
Toma
mi
mano
solo
una
noche,
ya
no
te
sientas
solita
Nimm
meine
Hand
für
nur
eine
Nacht,
fühl
dich
nicht
mehr
allein
Baby
girl,
si
yo
te
quiero,
por
ti
daría
la
vida
Baby
Girl,
wenn
ich
dich
liebe,
würde
ich
mein
Leben
für
dich
geben
Toma
mi
mano
solo
una
noche,
ya
no
te
sientas
solita
Nimm
meine
Hand
für
nur
eine
Nacht,
fühl
dich
nicht
mehr
allein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sean Henriques, Salomon Villada Hoyos, Esteban Higuita Estrada, Nicolas Ignacio Jana Galleguillos, Alejandro Ramirez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.