Feid feat. Yandel - XQ Te Pones Así - перевод текста песни на немецкий

XQ Te Pones Así - Feid , Yandel перевод на немецкий




XQ Te Pones Así
Warum wirst du so?
Ya yo ni pa qué te llamo "mi amor"
Ich weiß nicht mal mehr, warum ich dich "meine Liebe" nenne
Si no sientes lo mismo que yo
Wenn du nicht dasselbe fühlst wie ich
Te dejaste ganar por tu orgullo
Du hast dich von deinem Stolz besiegen lassen
Otra se va a comer lo que era tuyo
Eine andere wird essen, was deins war
Ayer te vieron en la discoteca
Gestern hat man dich in der Disco gesehen
Seguías con mi pulsera en tu muñeca
Du trugst immer noch mein Armband an deinem Handgelenk
Esa sonrisa en tu foto es feka, yeh
Dieses Lächeln auf deinem Foto ist fake, yeh
Sólo te pones pa cuando te da la bellaquera
Du meldest dich nur bei mir, wenn du Lust hast
Un día dices: "te extraño", y al otro no texteas
Eines Tages sagst du: "Ich vermisse dich", und am nächsten Tag schreibst du nicht
No te pongas así, que ese flow no te queda
Benimm dich nicht so, dieser Flow steht dir nicht
Bebé, si yo a ti te quiero y haces conmigo lo que quieras, yeh
Baby, ich liebe dich und du machst mit mir, was du willst, yeh
Esto está cabrón, tu pichaera me afecta
Das ist echt krass, dein Abweisen trifft mich
Me tienes escuchando canciones de La Secta
Du bringst mich dazu, Lieder von La Secta zu hören
Extraño ese cuerpito y la pantalla en tus tetas
Ich vermisse diesen Körper und den Bildschirm auf deinen Brüsten
(Tú eres más HP que yo, no respetas)
(Du bist schlimmer als ich, du hast keinen Respekt)
Te gusta mi piquete, te gusta, que soy calle
Du magst meinen Style, du magst es, dass ich Straße bin
Ya sabes lo que hago, ma', no entremos en detalles
Du weißt schon, was ich mache, Ma', lass uns nicht ins Detail gehen
Chingaba' rico, yo nunca te fallé
Wir haben gut gevögelt, ich habe dich nie enttäuscht
Pero te fuiste como James del Bayern
Aber du bist gegangen wie James von Bayern
Es que lo hacíamos demasiado
Es ist, weil wir es zu oft getan haben
De ese toto me quedé enviciado
Ich bin süchtig nach dieser Muschi geworden
Ahora miro los videos y las fotos de nosotros, y termino encabronado
Jetzt schaue ich mir die Videos und Fotos von uns an und werde sauer
Porque, porque lo hacíamos demasiado
Weil, weil wir es zu oft getan haben
Ese toto me dejó enviciado
Diese Muschi hat mich süchtig gemacht
Ahora miro los videos y las fotos de nosotros, y eso me pone down
Jetzt schaue ich mir die Videos und Fotos von uns an und das macht mich down
Sólo te pones pa cuando te da la bellaquera
Du meldest dich nur bei mir, wenn du Lust hast
Un día dices: "te extraño", y al otro no texteas
Eines Tages sagst du: "Ich vermisse dich", und am nächsten Tag schreibst du nicht
No te pongas así, que ese flow no te queda
Benimm dich nicht so, dieser Flow steht dir nicht
Bebé, si yo a ti te quiero y haces conmigo lo que quieras (Yandel)
Baby, ich liebe dich und du machst mit mir, was du willst (Yandel)
haces conmigo lo que te la gana
Du machst mit mir, was du willst
Siempre pelea cuando me llama
Streitest immer, wenn du mich anrufst
Sabes cómo manipularme, no voy a dejarme
Du weißt, wie du mich manipulieren kannst, ich werde es nicht zulassen
Cuando me llamas, yo voy a llegarle
Wenn du mich anrufst, werde ich kommen
Oh, ah
Oh, ah
Me espera sin ropa
Du erwartest mich ohne Kleidung
eres droga, no quitarme ni manejarme
Du bist eine Droge, ich kann mich nicht losreißen oder kontrollieren
Y aunque hagas daño, tengo que curarme (eh, eh)
Und obwohl du mir wehtust, muss ich mich heilen (eh, eh)
Oh, ah
Oh, ah
Aunque me encantaría verte otra vez
Obwohl ich dich gerne wiedersehen würde
Pa volver a comernos igual que ayer
Um uns wieder zu verschlingen wie gestern
Sólo te dejo saber
Ich lasse dich nur wissen
Que ya yo me cansé de estar llamándote, eoh, eoh
Dass ich es satt habe, dich anzurufen, eoh, eoh
(Ya yo me cansé de estar esperándote, wow)
(Ich habe es satt, auf dich zu warten, wow)
Sólo te pones pa cuando te da la bellaquera
Du meldest dich nur bei mir, wenn du Lust hast
Un día dices: "te extraño", y al otro no texteas
Eines Tages sagst du: "Ich vermisse dich", und am nächsten Tag schreibst du nicht
No te pongas así, que ese flow no te queda
Benimm dich nicht so, dieser Flow steht dir nicht
Bebé, si yo a ti te quiero y haces conmigo lo que quieras
Baby, ich liebe dich und du machst mit mir, was du willst
Sólo te pones pa cuando te da la bellaquera
Du meldest dich nur bei mir, wenn du Lust hast
Un día dices: "te extraño", y al otro no texteas
Eines Tages sagst du: "Ich vermisse dich", und am nächsten Tag schreibst du nicht
No te pongas así, que ese flow no te queda
Benimm dich nicht so, dieser Flow steht dir nicht
Bebé, si yo a ti te quiero y haces conmigo lo que quieras (Yandel)
Baby, ich liebe dich und du machst mit mir, was du willst (Yandel)





Авторы: Eduardo Gonzalez, Salomon Villada Hoyos, Johan Esteban Espinosa Cuervo, Gabriel E. Rodriguez Morales, Esteban Higuita Estrada, Andres Jael Correa, Llandel Veguilla Malave, Daniel Esteban Taborda Valencia, Luis Miguel Pardo Villa, Alejandro Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.