Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Respuesta (Versión Salsa)
Ответ (Версия Сальса)
No
me
olvido
de
anoche
y
hoy
en
la
madrugada
Не
забываю
о
прошлой
ночи
и
сегодняшнем
утре
Busque
su
nombre,
en
la
lista
de
llamadas
Искал
твое
имя
в
списке
вызовов
Aun
recuerdo
lo
que
paso
entre
tu
y
yo
Всё
ещё
помню,
что
произошло
между
нами
Lo
hice
todo
bien
pero
olvide,
pedirle
el
teléfono
Я
всё
сделал
правильно,
но
забыл
попросить
твой
номер
Yo
le
pregunte,
como
se
llama
Я
спросил,
как
тебя
зовут
Tarde
en
la
noche,
dentra
a
la
discoteca
Поздно
ночью,
входя
в
клуб
Con
el
ruido
no
escuche
la
respuesta
Из-за
шума
не
услышал
ответа
No
se,
donde
buscarla,
que
regrese
mañana
Не
знаю,
где
тебя
искать,
возвращайся
завтра
Para
a
clarar
mis
dudas,
pa
saber
como
se
llama
Чтобы
прояснить
мои
сомнения,
чтобы
узнать,
как
тебя
зовут
Como
se
llama
se
señorita
shorty
Как
зовут
тебя,
мисс
Shorty?
Recuerdo
que
manejaba
su
caliente
body
Помню,
как
ты
управляла
своим
горячим
телом
Se
que
nos
tomamos
unas
tres
botellas
azules
Помню,
мы
выпили
три
бутылки
синего
Que
rico
ver
como
bailando,
de
lejos
me
vez
yess
Как
же
приятно
видеть,
как
ты
танцуешь,
издалека
смотришь
на
меня,
да
Yo
recordando
a
que
sabía
tu
boca
Я
вспоминаю
вкус
твоих
губ
El
alcohol
confundió
mi
jugada
Алкоголь
спутал
мои
планы
Yo
te
prometí
una
llamada
Я
обещал
тебе
позвонить
Busque
tu
numero
y
nada
Искал
твой
номер,
но
ничего
Yo
le
pregunte,
como
se
llama
Я
спросил,
как
тебя
зовут
Tarde
en
la
noche,
dentra
a
la
discoteca
Поздно
ночью,
входя
в
клуб
Con
el
ruido
no
escuche
la
respuesta
Из-за
шума
не
услышал
ответа
No
se,
donde
buscarla,
que
regrese
mañana
Не
знаю,
где
тебя
искать,
возвращайся
завтра
Para
a
clarar
mis
dudas,
pa
saber
como
se
llama
Чтобы
прояснить
мои
сомнения,
чтобы
узнать,
как
тебя
зовут
Hasta
aquí
vine
Вот
до
чего
дошло
Lastima
que
con
los
tragos
yo
te
olvide
Жаль,
что
из-за
выпивки
я
тебя
забыл
Son
muchas
preguntas
las
que
tengo,
dime
У
меня
так
много
вопросов,
скажи
мне
Tan
sencillo
como
tu
nombre
dime,
dime
Что-то
такое
простое,
как
твое
имя,
скажи,
скажи
Uuh
tuve
contigo
un
dejavu
У
меня
с
тобой
было
дежавю
Baby
yo
te
prometí
una
llamada
Детка,
я
обещал
тебе
позвонить
Busque
tu
numero
y
nada
Искал
твой
номер,
но
ничего
Yo
le
pregunte,
como
se
llama
Я
спросил,
как
тебя
зовут
Tarde
en
la
noche,
dentra
a
la
discoteca
Поздно
ночью,
входя
в
клуб
Con
el
ruido
no
escuche
la
respuesta
Из-за
шума
не
услышал
ответа
No
se,
donde
buscarla,
que
regrese
mañana
Не
знаю,
где
тебя
искать,
возвращайся
завтра
Para
a
clarar
mis
dudas,
pa
saber
como
se
llama
Чтобы
прояснить
мои
сомнения,
чтобы
узнать,
как
тебя
зовут
Dice
Dice
Говорит,
говорит
No
me
olvido
de
anoche
y
hoy
en
la
madrugada
Не
забываю
о
прошлой
ночи
и
сегодняшнем
утре
Busque
su
nombre,
en
la
lista
de
llamadas
Искал
твое
имя
в
списке
вызовов
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Ramirez Suarez, Andres David Restrepo Echavarria, Johan Esteban Espinosa Cuervo, Salomon Villada Hoyos, Cano Rios Rene David, Carlos Alejandro Patino Gomez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.