Feid - 14 De Febrero - перевод текста песни на немецкий

14 De Febrero - Feidперевод на немецкий




14 De Febrero
14. Februar
Nos conocimos un 14 febrero en un party a la jurá′
Wir lernten uns an einem 14. Februar auf einer Party kennen, schwöre
Y ya pa'l 15 estabas desnuda en mi cama subiendo temperaturas
Und schon am 15. warst du nackt in meinem Bett und hast die Temperatur erhöht
Con el tiempo me volví un fanático de todas tus locuras, yeah
Mit der Zeit wurde ich ein Fan all deiner Verrücktheiten, yeah
Y to′ mis panas diciendo que le bajara, pues yo te bajé la luna
Und alle meine Kumpels sagten, ich solle langsamer machen, also holte ich dir den Mond vom Himmel
Enamora'o sin conocernos
Verliebt, ohne uns zu kennen
Ansioso ya por vernos
Begierig darauf, uns zu sehen
Yo te he tira'o por el interno
Ich habe dir privat geschrieben
Un perro que a ti te habla tierno
Ein Kerl, der zärtlich zu dir spricht
Enamora′o sin conocernos
Verliebt, ohne uns zu kennen
Ansioso ya por vernos, yeah
Begierig darauf, uns zu sehen, yeah
Me volví un adicto a lo que me das
Ich wurde süchtig nach dem, was du mir gibst
Lo que me hiciste aquí se queda, yeah-yeah
Was zwischen uns passiert ist, bleibt hier, yeah-yeah
2018 fue que te conocí afuera de tu universidad
2018 war es, als ich dich vor deiner Universität kennenlernte
Corrí con suerte de que andabas disponible de pura casualidad
Ich hatte Glück, dass du rein zufällig verfügbar warst
Perreamos en una rumba de San Valentín
Wir tanzten Perreo auf einer Valentinstagsparty
Escuché que lo de ustede′ ya tuvo un fin
Ich hörte, dass eure Sache schon ein Ende hatte
Después de eso no dejamos de vernos ni por que fuese Navidad
Danach hörten wir nicht auf, uns zu sehen, nicht einmal an Weihnachten
Quién diría que uno jodiendo, se va enamorando, se va conociendo
Wer hätte gedacht, dass man beim Herumalbern sich verliebt, sich kennenlernt
Pa' qué perder tiempo pensando en una estrategia
Wozu Zeit verschwenden, über eine Strategie nachzudenken
En un plan perfecto
Über einen perfekten Plan
Quién diría que uno jodiendo, se va enamorando, se va conociendo
Wer hätte gedacht, dass man beim Herumalbern sich verliebt, sich kennenlernt
Pa′ qué perder tiempo pensando en una estrategia, en un plan perfecto
Wozu Zeit verschwenden, über eine Strategie, über einen perfekten Plan nachzudenken
Enamora'o sin conocernos
Verliebt, ohne uns zu kennen
Ansioso ya por vernos
Begierig darauf, uns zu sehen
Yo te he tira′o por el interno
Ich habe dir privat geschrieben
Un perro que a ti te habla tierno
Ein Kerl, der zärtlich zu dir spricht
Enamora'o sin conocernos
Verliebt, ohne uns zu kennen
Ansioso ya por vernos, yeah
Begierig darauf, uns zu sehen, yeah
Me volví un adicto a lo que me das
Ich wurde süchtig nach dem, was du mir gibst
Lo que me hiciste aquí se queda
Was zwischen uns passiert ist, bleibt hier
(Me volví un adicto a lo que me das
(Ich wurde süchtig nach dem, was du mir gibst
Lo que me hiciste aquí se queda)
Was zwischen uns passiert ist, bleibt hier)
Lo que me hiciste aquí se queda
Was zwischen uns passiert ist, bleibt hier





Авторы: Benjamin Lasnier, Alejandro Ramirez Suarez, Daniel Heloy Davidsen, Salomon Villada Hoyos, Daniel Mirza Salcedo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.