Текст и перевод песни Feid - 8 DIAX
Yo
no
me
olvido
del
día
que
yo
probé
eso
(Yo
probé,
yeah)
I
will
never
forget
the
day
I
first
tasted
that
(I
tasted
it,
yeah)
Tenía′
mi
ubi
y
subiste
pa'l
barrio
en
el
Mercho
I
had
my
own
place
and
you
came
to
the
neighborhood
in
the
Mercedes
Que
todo′
los
regalo'
que
me
dabas
eran
con
los
chavo'
que
él
te
ponía
That
all
the
gifts
you
gave
me
were
bought
with
the
money
he
gave
you
Yo
supe
que
tenías
a
alguien
que
te
daba
las
Nike
que
yo
no
podía
I
found
out
that
you
had
someone
who
could
buy
you
the
Nikes
that
I
couldn't
De
noche,
de
día
Night
and
day
Pensando
en
qué
josear
para
que
fueras
mía
Thinking
about
what
to
do
to
make
you
mine
Tus
amigas
de
metidas
Your
friends
butted
in
Diciendo
que
me
deje′,
que
no
te
convenía
Telling
me
to
leave
you
alone,
that
I
wasn't
good
enough
for
you
De-De
noche,
de
día
Night
and
day
Pensando
en
qué
josear
para
que
fueras
mía
Thinking
about
what
to
do
to
make
you
mine
Tus
amigas
de
metidas
Your
friends
butted
in
Diciendo
que
me
dejes,
yeah
Telling
me
to
leave
you
alone,
yeah
No
me
importó
que
tú
fuera′
mayor
de
edad
I
didn't
care
that
you
were
older
than
me
Así
yo
fuera
chamaquito,
te
sabía
dar
Even
though
I
was
just
a
kid,
I
knew
how
to
please
you
Ni
lo'
chavo′
ni
lo'
lujos
te
hacen
olvidar
Neither
the
money
nor
the
luxuries
can
make
you
forget
De
las
venidas
o
del
krippy
antes
del
corral
About
the
good
times
we
had
or
the
weed
we
smoked
before
making
love
De
ahí
pa′
chingar,
manejando
un
blowjob
Then
we'd
get
high
and
drive
around
Yo
sé
que
te
portas
bien,
pero
conmigo
te
sueltas
I
know
you're
usually
well-behaved,
but
you
let
loose
with
me
Por
el
Poblado
dando
vueltas
Driving
around
El
Poblado
Compramos
el
cóctel
y
seguimos
We
bought
drinks
and
kept
going
Y
ahí
pa'
chingar,
manejando
un
blowjob
Then
we'd
get
high
and
drive
around
Yo
sé
que
te
portas
bien,
pero
conmigo
te
sueltas
I
know
you're
usually
well-behaved,
but
you
let
loose
with
me
Por
el
Poblado
dando
vueltas
Driving
around
El
Poblado
Envenenamos
el
cóctel
y
te
dije
We
spiked
the
drinks
and
I
told
you
Que
todo′
los
regalo'
que
me
dabas
eran
con
los
chavo'
que
él
te
ponía
That
all
the
gifts
you
gave
me
were
bought
with
the
money
he
gave
you
Yo
supe
que
tenías
a
alguien
que
te
daba
las
Nike
que
yo
no
podía
I
found
out
that
you
had
someone
who
could
buy
you
the
Nikes
that
I
couldn't
De
noche,
de
día
Night
and
day
Pensando
en
qué
josear
para
que
fueras
mía
Thinking
about
what
to
do
to
make
you
mine
Tus
amigas
de
metidas
Your
friends
butted
in
Diciendo
que
me
deje′,
que
no
te
convenía
Telling
me
to
leave
you
alone,
that
I
wasn't
good
enough
for
you
De-De
noche,
de
día
Night
and
day
Pensando
en
qué
josear
para
que
fueras
mía
Thinking
about
what
to
do
to
make
you
mine
Tus
amigas
de
metidas
Your
friends
butted
in
Diciendo
que
me
dejes,
yeah
Telling
me
to
leave
you
alone,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres David Restrepo Echavarría, Johan Esteban Espinosa (jowan), Salomón Villada Hoyos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.