Feid - AMOR DE MI VIDA - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Feid - AMOR DE MI VIDA




AMOR DE MI VIDA
LOVE OF MY LIFE
Hoy salí con otro culo por tu culpa porque no te puedo ver
Today I went out with another ass because of you because I can't see you
Yo no entiendo, si sigo tomando, ¿por qué no te olvido? (Yeah)
I don't understand, if I keep drinking, why can't I forget you? (Yeah)
Yo que no eres agua, pero aún tengo mucha sed
I know you're not water, but I'm still very thirsty
Y bellaquear o hacerlo sin condón, solo lo hacía contigo (Yeah)
And partying or doing it without a condom, I only did it with you (Yeah)
Dime si vienes o yo voy (Yeah)
Tell me if you're coming or I'll go (Yeah)
Esto no puede pasar de hoy
This can't go on past today
Yo siento que fuiste el amor de mi vida
I feel like you were the love of my life
Pero nunca tuvimos una despedida
But we never had a goodbye
Bebé qué rico que ya estés aquí
Baby, how nice that you're here now
Siempre vas a ser mía (Siempre serás para mí)
You'll always be mine (You'll always be for me)
Prendí un Phillie porque no venías
I lit a Phillie because you weren't coming
Yo texteándote y no respondías
I texted you and you didn't answer
A lo mejor ya tienes a alguien y tampoco me olvidas (Wow)
Maybe you already have someone and you can't forget me either (Wow)
¿Dónde estás?
Where are you?
Yo le llego, dime dónde
I'll come to you, tell me where
Yo te conozco y eres adicta a lo under (A lo under)
I know you and you're addicted to the underground (The underground)
Anda juiciosa, no está puesta pa′l desorden (Yeah)
Behave yourself, you're not up for disorder (Yeah)
Y ahora está cargada de malda' como un revolver
And now you're loaded with malice like a revolver
Sería mierda decir que yo no te extraño
It would be crap to say that I don't miss you
No te escribí, pero celebré tu cumpleaño′
I didn't write to you, but I celebrated your birthday
Te cogí en esta cama par de año'
I fucked you in this bed for years
Y ahora te mata' con mis fotos en el baño
And now You kill yourself with my pictures in the bathroom
Yo que me sigue′
I know you follow me
Ni poniéndoselo a toda′ hace que yo te olvide
Not even giving it to everyone makes me forget you
Si era como tu dealer
If I was like your dealer
Me la pasaba yendo pa' donde vive′
I spent my time going where you live
Yo siento que fuiste el amor de mi vida
I feel like you were the love of my life
Pero nunca tuvimos una despedida
But we never had a goodbye
Bebé qué rico que ya estés aquí
Baby, how nice that you're here now
Siempre vas a ser mía (Siempre serás para mí)
You'll always be mine (You'll always be for me)
Prendí un Phillie porque no venías
I lit a Phillie because you weren't coming
Yo texteándote y no respondías
I texted you and you didn't answer
A lo mejor ya tienes a alguien y tampoco me olvidas
Maybe you already have someone and you can't forget me either
Te ando tirando, yo que es tarde
I'm calling you, I know it's late
Dime qué andas haciendo, ma', pa′ yo llegarle
Tell me what you're doing, babe, so I can come over
Yo ya escuché en la calle que andas deprimida
I've heard on the street that you're depressed
Pero a ti este hombre, mami, no te olvida
But this man, mommy, doesn't forget you
Baby, la verdad me duele
Baby, the truth hurts me
Que conseguiste otro gato que ni lo quieres
That you got another cat who you don't even love
Cometí un error, pagué lo que se debe
I made a mistake, I paid what I owed
Ahora es el turno pa' que lo dejes
Now it's your turn to leave it
Dime si vienes o yo voy (Yeah)
Tell me if you're coming or I'll go (Yeah)
Esto no puede pasar de hoy
This can't go on past today
Yo siento que fuiste el amor de mi vida
I feel like you were the love of my life
Pero nunca tuvimos una despedida
But we never had a goodbye
Bebé qué rico que ya estés aquí
Baby, how nice that you're here now
Siempre vas a ser mía
You'll always be mine
Prendí un Phillie porque no venías
I lit a Phillie because you weren't coming
Yo texteándote y no respondías
I texted you and you didn't answer
A lo mejor ya tienes a alguien y tampoco me olvidas (Siempre serás para mí)
Maybe you already have someone and you can't forget me either (You'll always be for me)





Авторы: Salomon Villada Hoyos, Alejandro Ramirez Suarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.