Feid - AMOR DE MI VIDA - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Feid - AMOR DE MI VIDA




AMOR DE MI VIDA
ЛЮБОВЬ МОЕЙ ЖИЗНИ
Hoy salí con otro culo por tu culpa porque no te puedo ver
Сегодня я вышел с другой девчонкой из-за тебя, потому что не могу тебя видеть
Yo no entiendo, si sigo tomando, ¿por qué no te olvido? (Yeah)
Я не понимаю, если я продолжаю пить, почему я не могу тебя забыть? (Yeah)
Yo que no eres agua, pero aún tengo mucha sed
Я знаю, что ты не вода, но у меня все еще сильная жажда
Y bellaquear o hacerlo sin condón, solo lo hacía contigo (Yeah)
И заниматься любовью или делать это без презерватива, я делал только с тобой (Yeah)
Dime si vienes o yo voy (Yeah)
Скажи, ты придешь или я пойду (Yeah)
Esto no puede pasar de hoy
Это не может продолжаться дольше сегодняшнего дня
Yo siento que fuiste el amor de mi vida
Я чувствую, что ты была любовью всей моей жизни
Pero nunca tuvimos una despedida
Но у нас никогда не было прощания
Bebé qué rico que ya estés aquí
Детка, как хорошо, что ты уже здесь
Siempre vas a ser mía (Siempre serás para mí)
Ты всегда будешь моей (Ты всегда будешь моей)
Prendí un Phillie porque no venías
Я закурил косяк, потому что ты не приходила
Yo texteándote y no respondías
Я писал тебе, а ты не отвечала
A lo mejor ya tienes a alguien y tampoco me olvidas (Wow)
Может быть, у тебя уже кто-то есть, и ты тоже не забываешь меня (Wow)
¿Dónde estás?
Где ты?
Yo le llego, dime dónde
Я приеду, скажи где
Yo te conozco y eres adicta a lo under (A lo under)
Я знаю тебя, и ты зависима от андеграунда (От андеграунда)
Anda juiciosa, no está puesta pa′l desorden (Yeah)
Ведешь себя хорошо, не готова к беспорядку (Yeah)
Y ahora está cargada de malda' como un revolver
А сейчас ты заряжена злобой, как револьвер
Sería mierda decir que yo no te extraño
Было бы дерьмово сказать, что я не скучаю по тебе
No te escribí, pero celebré tu cumpleaño′
Я не писал тебе, но отметил твой день рождения
Te cogí en esta cama par de año'
Я трахал тебя в этой кровати пару лет
Y ahora te mata' con mis fotos en el baño
А теперь ты изводишься моими фотографиями в ванной
Yo que me sigue′
Я знаю, что ты следишь за мной
Ni poniéndoselo a toda′ hace que yo te olvide
Даже если ты отдаешься всем подряд, это не заставит меня забыть тебя
Si era como tu dealer
Я был как твой дилер
Me la pasaba yendo pa' donde vive′
Я постоянно приходил к тебе домой
Yo siento que fuiste el amor de mi vida
Я чувствую, что ты была любовью всей моей жизни
Pero nunca tuvimos una despedida
Но у нас никогда не было прощания
Bebé qué rico que ya estés aquí
Детка, как хорошо, что ты уже здесь
Siempre vas a ser mía (Siempre serás para mí)
Ты всегда будешь моей (Ты всегда будешь моей)
Prendí un Phillie porque no venías
Я закурил косяк, потому что ты не приходила
Yo texteándote y no respondías
Я писал тебе, а ты не отвечала
A lo mejor ya tienes a alguien y tampoco me olvidas
Может быть, у тебя уже кто-то есть, и ты тоже не забываешь меня
Te ando tirando, yo que es tarde
Я пишу тебе, я знаю, что поздно
Dime qué andas haciendo, ma', pa′ yo llegarle
Скажи, чем ты занимаешься, детка, чтобы я приехал
Yo ya escuché en la calle que andas deprimida
Я уже слышал на улице, что ты в депрессии
Pero a ti este hombre, mami, no te olvida
Но этот мужчина, детка, не забывает тебя
Baby, la verdad me duele
Детка, правда, мне больно
Que conseguiste otro gato que ni lo quieres
Что ты нашла себе другого парня, которого ты даже не любишь
Cometí un error, pagué lo que se debe
Я совершил ошибку, заплатил по счетам
Ahora es el turno pa' que lo dejes
Теперь твоя очередь его бросить
Dime si vienes o yo voy (Yeah)
Скажи, ты придешь или я пойду (Yeah)
Esto no puede pasar de hoy
Это не может продолжаться дольше сегодняшнего дня
Yo siento que fuiste el amor de mi vida
Я чувствую, что ты была любовью всей моей жизни
Pero nunca tuvimos una despedida
Но у нас никогда не было прощания
Bebé qué rico que ya estés aquí
Детка, как хорошо, что ты уже здесь
Siempre vas a ser mía
Ты всегда будешь моей
Prendí un Phillie porque no venías
Я закурил косяк, потому что ты не приходила
Yo texteándote y no respondías
Я писал тебе, а ты не отвечала
A lo mejor ya tienes a alguien y tampoco me olvidas (Siempre serás para mí)
Может быть, у тебя уже кто-то есть, и ты тоже не забываешь меня (Ты всегда будешь моей)





Авторы: Salomon Villada Hoyos, Alejandro Ramirez Suarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.