Текст и перевод песни Feid - AMOR DE MI VIDA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AMOR DE MI VIDA
ЛЮБОВЬ МОЕЙ ЖИЗНИ
Hoy
salí
con
otro
culo
por
tu
culpa
porque
no
te
puedo
ver
Сегодня
я
вышел
с
другой
девчонкой
из-за
тебя,
потому
что
не
могу
тебя
видеть
Yo
no
entiendo,
si
sigo
tomando,
¿por
qué
no
te
olvido?
(Yeah)
Я
не
понимаю,
если
я
продолжаю
пить,
почему
я
не
могу
тебя
забыть?
(Yeah)
Yo
sé
que
tú
no
eres
agua,
pero
aún
tengo
mucha
sed
Я
знаю,
что
ты
не
вода,
но
у
меня
все
еще
сильная
жажда
Y
bellaquear
o
hacerlo
sin
condón,
solo
lo
hacía
contigo
(Yeah)
И
заниматься
любовью
или
делать
это
без
презерватива,
я
делал
только
с
тобой
(Yeah)
Dime
si
tú
vienes
o
yo
voy
(Yeah)
Скажи,
ты
придешь
или
я
пойду
(Yeah)
Esto
no
puede
pasar
de
hoy
Это
не
может
продолжаться
дольше
сегодняшнего
дня
Yo
siento
que
tú
fuiste
el
amor
de
mi
vida
Я
чувствую,
что
ты
была
любовью
всей
моей
жизни
Pero
nunca
tuvimos
una
despedida
Но
у
нас
никогда
не
было
прощания
Bebé
qué
rico
que
ya
estés
aquí
Детка,
как
хорошо,
что
ты
уже
здесь
Siempre
vas
a
ser
mía
(Siempre
serás
para
mí)
Ты
всегда
будешь
моей
(Ты
всегда
будешь
моей)
Prendí
un
Phillie
porque
no
venías
Я
закурил
косяк,
потому
что
ты
не
приходила
Yo
texteándote
y
no
respondías
Я
писал
тебе,
а
ты
не
отвечала
A
lo
mejor
tú
ya
tienes
a
alguien
y
tampoco
me
olvidas
(Wow)
Может
быть,
у
тебя
уже
кто-то
есть,
и
ты
тоже
не
забываешь
меня
(Wow)
Yo
le
llego,
dime
dónde
Я
приеду,
скажи
где
Yo
te
conozco
y
eres
adicta
a
lo
under
(A
lo
under)
Я
знаю
тебя,
и
ты
зависима
от
андеграунда
(От
андеграунда)
Anda
juiciosa,
no
está
puesta
pa′l
desorden
(Yeah)
Ведешь
себя
хорошо,
не
готова
к
беспорядку
(Yeah)
Y
ahora
está
cargada
de
malda'
como
un
revolver
А
сейчас
ты
заряжена
злобой,
как
револьвер
Sería
mierda
decir
que
yo
no
te
extraño
Было
бы
дерьмово
сказать,
что
я
не
скучаю
по
тебе
No
te
escribí,
pero
celebré
tu
cumpleaño′
Я
не
писал
тебе,
но
отметил
твой
день
рождения
Te
cogí
en
esta
cama
par
de
año'
Я
трахал
тебя
в
этой
кровати
пару
лет
Y
ahora
te
mata'
con
mis
fotos
en
el
baño
А
теперь
ты
изводишься
моими
фотографиями
в
ванной
Yo
sé
que
me
sigue′
Я
знаю,
что
ты
следишь
за
мной
Ni
poniéndoselo
a
toda′
hace
que
yo
te
olvide
Даже
если
ты
отдаешься
всем
подряд,
это
не
заставит
меня
забыть
тебя
Si
era
como
tu
dealer
Я
был
как
твой
дилер
Me
la
pasaba
yendo
pa'
donde
tú
vive′
Я
постоянно
приходил
к
тебе
домой
Yo
siento
que
tú
fuiste
el
amor
de
mi
vida
Я
чувствую,
что
ты
была
любовью
всей
моей
жизни
Pero
nunca
tuvimos
una
despedida
Но
у
нас
никогда
не
было
прощания
Bebé
qué
rico
que
ya
estés
aquí
Детка,
как
хорошо,
что
ты
уже
здесь
Siempre
vas
a
ser
mía
(Siempre
serás
para
mí)
Ты
всегда
будешь
моей
(Ты
всегда
будешь
моей)
Prendí
un
Phillie
porque
no
venías
Я
закурил
косяк,
потому
что
ты
не
приходила
Yo
texteándote
y
no
respondías
Я
писал
тебе,
а
ты
не
отвечала
A
lo
mejor
tú
ya
tienes
a
alguien
y
tampoco
me
olvidas
Может
быть,
у
тебя
уже
кто-то
есть,
и
ты
тоже
не
забываешь
меня
Te
ando
tirando,
yo
sé
que
es
tarde
Я
пишу
тебе,
я
знаю,
что
поздно
Dime
qué
andas
haciendo,
ma',
pa′
yo
llegarle
Скажи,
чем
ты
занимаешься,
детка,
чтобы
я
приехал
Yo
ya
escuché
en
la
calle
que
andas
deprimida
Я
уже
слышал
на
улице,
что
ты
в
депрессии
Pero
a
ti
este
hombre,
mami,
no
te
olvida
Но
этот
мужчина,
детка,
не
забывает
тебя
Baby,
la
verdad
me
duele
Детка,
правда,
мне
больно
Que
conseguiste
otro
gato
que
ni
tú
lo
quieres
Что
ты
нашла
себе
другого
парня,
которого
ты
даже
не
любишь
Cometí
un
error,
pagué
lo
que
se
debe
Я
совершил
ошибку,
заплатил
по
счетам
Ahora
es
el
turno
pa'
que
tú
lo
dejes
Теперь
твоя
очередь
его
бросить
Dime
si
tú
vienes
o
yo
voy
(Yeah)
Скажи,
ты
придешь
или
я
пойду
(Yeah)
Esto
no
puede
pasar
de
hoy
Это
не
может
продолжаться
дольше
сегодняшнего
дня
Yo
siento
que
tú
fuiste
el
amor
de
mi
vida
Я
чувствую,
что
ты
была
любовью
всей
моей
жизни
Pero
nunca
tuvimos
una
despedida
Но
у
нас
никогда
не
было
прощания
Bebé
qué
rico
que
ya
estés
aquí
Детка,
как
хорошо,
что
ты
уже
здесь
Siempre
vas
a
ser
mía
Ты
всегда
будешь
моей
Prendí
un
Phillie
porque
no
venías
Я
закурил
косяк,
потому
что
ты
не
приходила
Yo
texteándote
y
no
respondías
Я
писал
тебе,
а
ты
не
отвечала
A
lo
mejor
tú
ya
tienes
a
alguien
y
tampoco
me
olvidas
(Siempre
serás
para
mí)
Может
быть,
у
тебя
уже
кто-то
есть,
и
ты
тоже
не
забываешь
меня
(Ты
всегда
будешь
моей)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salomon Villada Hoyos, Alejandro Ramirez Suarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.