Feid - Ferxxo 100 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Feid - Ferxxo 100




Ferxxo 100
Ferxxo 100
Ey, lady, mi amor
Hey, lady, my love
Feliz cumpleaños
Happy birthday
Maestro (whoa)
Maestro (whoa)
Otra vez borracho otra madrugada
Drunk again, another early morning
Viendo mi cel, pero no me escribe' nada
Looking at my phone, but you haven't texted me anything
Me acuerdo cuando y yo prendíamos uno allá en la ventana
I remember when you and I would light one up by the window
Estaba escuchando los tema' que yo te dediqué
I was listening to the songs I dedicated to you
Puro perreo explotando ese Bose, ey-yeah
Pure reggaeton blasting on that Bose, hey-yeah
Hoy salí con alguien dizque porque te olvidé
Today I went out with someone, pretending I'd forgotten you
Pero la miro y me acuerdo de ti
But I look at her and I remember you
No cómo explicarte lo que sentí (sentí)
I don't know how to explain what I felt (felt)
Salgo to' los día' pa la calle, a ver si te veo por ahí (te vеo por ahí)
I go out every day, hoping to see you around (see you around)
Yo todo intenso preguntando por vos
I'm all intense, asking about you
Te mando música por notas de voz
I send you music through voice notes
Y solo espero que si no vuelves conmigo siempre te cuide Dios
And I just hope that if you don't come back to me, God always takes care of you
Pero la miro y me acuerdo de ti
But I look at her and I remember you
No cómo explicarte lo que sentí (sentí)
I don't know how to explain what I felt (felt)
Salgo to' los días pa' la calle, a ver si te veo por ahí (te veo por ahí)
I go out every day, hoping to see you around (see you around)
Yo, todo intenso preguntando por vos
I'm all intense, asking about you
Te mando música por notas de voz
I send you music through voice notes
Y solo espero que si no vuelves conmigo siempre te cuide Dios (wow)
And I just hope that if you don't come back to me, God always takes care of you (wow)
Qué falta me hacés tan hijueputa, cogiste otra ruta
How much I freaking miss you, you took another route
Soltarte o no soltarte es mi disputa
Letting you go or not letting you go is my struggle
Mi amor, ¿el mal de amor cómo se cura?
My love, how do you cure heartbreak?
Me echaste como echaron de Philipp Plein a La Segura
You kicked me out like they kicked La Segura out of Philipp Plein
Bebé, ¿esta noche qué vas a hacer?, te necesito ver
Baby, what are you doing tonight? I need to see you
Yo solo quiero que me pienses estés donde estés
I just want you to think of me wherever you are
Ya pasó más de un mes
It's been more than a month
Yo nunca la cagué
I never messed up
Solo espero que me creas
I just hope you believe me
Bebé, ¿esta noche qué vas a hacer?, te necesito ver
Baby, what are you doing tonight? I need to see you
Yo solo quiero que me pienses estés donde estés
I just want you to think of me wherever you are
Ya pasó más de un mes
It's been more than a month
Yo creí que te olvidé
I thought I'd forgotten you
Pero la miro y me acuerdo de ti
But I look at her and I remember you
No cómo explicarte lo que sentí
I don't know how to explain what I felt
Salgo to' los día' pa la calle, a ver si te veo por ahí
I go out every day, hoping to see you around
Yo todo intenso preguntando por vos
I'm all intense, asking about you
Te mando música por nota' de voz
I send you music through voice notes
Y solo espero que si no vuelves conmigo siempre te cuide Dios
And I just hope that if you don't come back to me, God always takes care of you
Pero la miro y me acuerdo de ti
But I look at her and I remember you
Yo todo intenso preguntando por vos
I'm all intense, asking about you
Te mando música por notas de voz
I send you music through voice notes
Y solo espero que, si no vuelves conmigo, siempre te cuide Dios
And I just hope that if you don't come back to me, God always takes care of you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.