Feid - La Buena Fai - перевод текста песни на английский

La Buena Fai - Feidперевод на английский




La Buena Fai
The Good Fai (La Buena Fai)
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Diga, nosotros nunca tuvimos un plan
Tell me, baby, we never had a plan
Los temas se pegaron y empecé a girar (wow)
The tracks hit, and I started touring (wow)
Me hicieron comer mierda por tener afán
They made me eat shit for being eager
Tenía el ki guardado como Son Gohan
I had the ki saved up like Son Gohan
Me vine pa la USA y volví a empezar
I came to the USA and started over
Estar pelado, pa eso ya era normal
Being broke, for me that was already normal
Pero a la chimba, yo dije que tenía que apretar
But damn it, I said I had to push harder
Prometí que cuando se me diera no le iba a bajar
I promised that when I made it, I wouldn't let up
Hablando con los cuchos noches enteras
Talking with the homies for whole nights
De la rabia que me dio cuando me robaron temas
About the rage I felt when they stole my tracks
Me dijeron que a Dios le agradeciera
They told me to thank God
Que no valía la pena y que hiciera otra plena
That it wasn't worth it and to make another banger
Yeah, llegamos hasta aquí, no nos vamos a ir
Yeah, we made it this far, we're not leaving
Que pase lo que Dios quiera
Whatever God wills, let it happen
Estoy en el balcón, tirado pa atrás
I'm on the balcony, laid back
Pendiente de esas gonorreas
Watching out for those assholes
Que después le están tirando la mala, yo les tiro la buena
Who are later talking shit, I give them the good vibes
Y yo les tiro la buena, wow
And I give them the good vibes, wow
Todo pasó como tenía que ser
Everything happened as it should have
El flow de ustedes está cabrón, pero el mío es AMG (wow)
Your flow is sick, but mine is AMG (wow)
Prendiendo un blunt por EVG, ey
Lighting a blunt for EVG, hey
A veces pienso en la casa del barrio y en toda la familia que se fue
Sometimes I think about the house in the neighborhood and all the family that's gone
Siempre con Dios pa que no me soltara
Always with God so he wouldn't let me go
Porque él fue primero que la ropa cara (yeah)
Because he came before the expensive clothes (yeah)
Muchos del corillo salían con raras
Many from the crew were acting shady
Y el tiempo solo los desenmascara
And time just unmasks them
Yeah, llegamos hasta aquí, no nos vamos a ir
Yeah, we made it this far, we're not leaving
Que pase lo que Dios quiera
Whatever God wills, let it happen
Estoy en el balcón, tirado pa atrás
I'm on the balcony, laid back
Pendiente de esas gonorreas
Watching out for those assholes
Que después le están tirando la mala, yo les tiro la buena
Who are later talking shit, I give them the good vibes
Y yo les tiro la buena
And I give them the good vibes





Авторы: Salomon Villada Hoyos, Esteban Higuita Estrada, Alejandro Ramirez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.