Текст и перевод песни Feid - Si Te La Encuentras Por Ahí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te La Encuentras Por Ahí
If You See Her Around
Si
te
la
encuentras
por
ahí
If
you
see
her
around
Dile
que
me
tiene
mal
Tell
her
she's
got
me
bad
No
sé
si
todavía
piensa
en
mí
I
don't
know
if
she
still
thinks
of
me
Porque
borracha
no
ha
vuelto
a
llamar
'Cause
she
hasn't
called
drunk
anymore
La
vieron
en
un
party
contigo
llorando
They
saw
her
at
a
party
with
you
crying
Quiero
saber
cómo
está
I
want
to
know
how
she
is
Dile
que
la
extraño
y
que
no
quiero
a
nadie
más
Tell
her
I
miss
her
and
I
don't
want
anyone
else
Por
si
te
la
encuentras
por
ahí
If
you
see
her
around
Dile
que
me
tiene
mal
Tell
her
she's
got
me
bad
No
sé
si
todavía
piensa
en
mí
I
don't
know
if
she
still
thinks
of
me
Porque
borracha
no
ha
vuelto
a
llamar
'Cause
she
hasn't
called
drunk
anymore
La
vieron
en
un
party
contigo
They
saw
her
at
a
party
with
you
Dime
ya
cómo
está,
yeah
Tell
me
how
she
is,
yeah
Baby,
dile
que
la
extraño,
que
no
quiero
a
nadie
más,
yeh
Baby,
tell
her
I
miss
her,
I
don't
want
anyone
else,
yeah
Ya
no
llama
pa
que
le
meta
She
doesn't
call
for
me
to
hit
it
anymore
Pasé
por
tu
casa
wheeleando
la
YZ
I
went
by
your
house
wheelieing
the
YZ
Hace
tiempo
el
miedo
lo
dejé
en
la
gaveta
A
long
time
ago
I
left
fear
in
the
drawer
Te
tengo
en
mi
cora,
como
en
un
punto
en
la
seta
I
have
you
in
my
heart,
like
a
dot
on
the
mushroom
Fui-fui
pa
Medallo
pa
ver
si
te
veía
I
went
to
Medellin
to
see
if
I
saw
you
Estaba
en
Miami
pensando
que
eras
mía
I
was
in
Miami
thinking
you
were
mine
Nuestras
bellaquera',
nuestras
amanecía'
Our
crazy
times,
our
sunrises
Ahora
estamo'
a
lo
pillo
y
policía
Now
we're
on
the
low
like
cops
and
robbers
Bebé,
no
te
encuentro
Baby,
I
can't
find
you
Sé
que
soy
un
cabrón,
pero
así
de
cabrón
también
siento
I
know
I'm
a
bastard,
but
I
feel
this
bad
too
Dígale
que
lo
siento
Tell
her
I'm
sorry
Si
te
la
encuentras
por
ahí
If
you
see
her
around
Dile
que
me
tiene
mal
Tell
her
she's
got
me
bad
No
sé
si
todavía
piensa
en
mí
I
don't
know
if
she
still
thinks
of
me
Porque
borracha
no
ha
vuelto
a
llamar
'Cause
she
hasn't
called
drunk
anymore
La
vieron
en
un
party
contigo
llorando
They
saw
her
at
a
party
with
you
crying
Quiero
saber
cómo
está
I
want
to
know
how
she
is
Dile
que
la
extraño
y
que
no
quiero
a
nadie
más
Tell
her
I
miss
her
and
I
don't
want
anyone
else
Por
si
te
la
encuentras
por
ahí
If
you
see
her
around
Dile
que
me
tiene
mal
Tell
her
she's
got
me
bad
No
sé
si
todavía
piensa
en
mí
I
don't
know
if
she
still
thinks
of
me
Porque
borracha
no
ha
vuelto
a
llamar
'Cause
she
hasn't
called
drunk
anymore
La
vieron
en
un
party
contigo
They
saw
her
at
a
party
with
you
Dime
ya
cómo
está,
yeah
Tell
me
how
she
is,
yeah
Baby,
dile
que
la
extraño,
que
no
quiero
a
nadie
más,
yeh
Baby,
tell
her
I
miss
her,
I
don't
want
anyone
else,
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.