Feid - Si Te La Encuentras Por Ahí - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Feid - Si Te La Encuentras Por Ahí




Si Te La Encuentras Por Ahí
If You See Her Around
Si te la encuentras por ahí
If you see her around
Dile que me tiene mal
Tell her she's got me bad
No si todavía piensa en
I don't know if she still thinks of me
Porque borracha no ha vuelto a llamar
'Cause she hasn't called drunk anymore
La vieron en un party contigo llorando
They saw her at a party with you crying
Quiero saber cómo está
I want to know how she is
Dile que la extraño y que no quiero a nadie más
Tell her I miss her and I don't want anyone else
Por si te la encuentras por ahí
If you see her around
Dile que me tiene mal
Tell her she's got me bad
No si todavía piensa en
I don't know if she still thinks of me
Porque borracha no ha vuelto a llamar
'Cause she hasn't called drunk anymore
La vieron en un party contigo
They saw her at a party with you
Dime ya cómo está, yeah
Tell me how she is, yeah
Baby, dile que la extraño, que no quiero a nadie más, yeh
Baby, tell her I miss her, I don't want anyone else, yeah
Ya no llama pa que le meta
She doesn't call for me to hit it anymore
Pasé por tu casa wheeleando la YZ
I went by your house wheelieing the YZ
Hace tiempo el miedo lo dejé en la gaveta
A long time ago I left fear in the drawer
Te tengo en mi cora, como en un punto en la seta
I have you in my heart, like a dot on the mushroom
Fui-fui pa Medallo pa ver si te veía
I went to Medellin to see if I saw you
Estaba en Miami pensando que eras mía
I was in Miami thinking you were mine
Nuestras bellaquera', nuestras amanecía'
Our crazy times, our sunrises
Ahora estamo' a lo pillo y policía
Now we're on the low like cops and robbers
Bebé, no te encuentro
Baby, I can't find you
que soy un cabrón, pero así de cabrón también siento
I know I'm a bastard, but I feel this bad too
Dígale que lo siento
Tell her I'm sorry
Si te la encuentras por ahí
If you see her around
Dile que me tiene mal
Tell her she's got me bad
No si todavía piensa en
I don't know if she still thinks of me
Porque borracha no ha vuelto a llamar
'Cause she hasn't called drunk anymore
La vieron en un party contigo llorando
They saw her at a party with you crying
Quiero saber cómo está
I want to know how she is
Dile que la extraño y que no quiero a nadie más
Tell her I miss her and I don't want anyone else
Por si te la encuentras por ahí
If you see her around
Dile que me tiene mal
Tell her she's got me bad
No si todavía piensa en
I don't know if she still thinks of me
Porque borracha no ha vuelto a llamar
'Cause she hasn't called drunk anymore
La vieron en un party contigo
They saw her at a party with you
Dime ya cómo está, yeah
Tell me how she is, yeah
Baby, dile que la extraño, que no quiero a nadie más, yeh
Baby, tell her I miss her, I don't want anyone else, yeah






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.