Текст и перевод песни Feid - TE MATA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Saber
de
mí,
eso
te
mata
Знать
обо
мне,
это
сводит
тебя
с
ума
Te
reviven
los
recuerdos
Воспоминания
оживают
в
тебе
Me
llamas
solo
pa′
vernos
Зонишь
меня
только,
чтобы
увидеться
Y
terminas
siempre
brincando
encima
de
mí
И
всегда
заканчиваешь
тем,
что
прыгаешь
на
мне
Y
las
ganas
no
me
faltan
И
у
меня
не
пропадает
желание
Mami,
pa'
comerte
a
besos
Детка,
покрыть
тебя
поцелуями
Me
llamas
solo
pa′
vernos
Зонишь
меня
только,
чтобы
увидеться
Y
terminas
siempre
brincando
encima
de
mí
И
всегда
заканчиваешь
тем,
что
прыгаешь
на
мне
Pa'
no
hablar
mucha
mierda,
esto
sigue
fluyendo
Чтобы
не
говорить
много
ерунды,
все
идет
своим
чередом
Es
que
si
hoy
lo
intento,
baby
nada
pierdo
Ведь
если
я
сегодня
попробую,
детка,
я
ничего
не
теряю
Yo
no
ando
con
labia
mor,
nada
de
verbo'
Я
не
мастер
словесной
эквилибристики,
детка,
никаких
лишних
слов
Si
digo:
"lo
siento"
es
porque
en
verdad
lo
siento
Если
я
говорю:
"прости",
то
я
действительно
сожалею
Ya
va
sintiendo
el
efecto
de
las
Percocet
Ты
уже
чувствуешь
эффект
Перкосета
Toda
loquita
va
diciendo
que
me
vio
en
TV
Вся
чокнутая
говорит,
что
видела
меня
по
телевизору
Que
no
es
otra
simple
groupie,
pero
que
le
dé
Что
она
не
просто
очередная
фанатка,
но
чтобы
я
ей
дал
De
lejos
se
veía
que
en
la
noche
y
en
el
día
Из
далека
было
видно,
что
ночью
и
днем
Sin
el
lighter,
encendía′
Без
зажигалки,
зажигала
Fanática
de
mi
flow
de
bichote
Фанатка
моего
гангстерского
флоу
Ella
de
aquí
ya
no
quiere
irse
Она
отсюда
уже
не
хочет
уходить
Saber
de
mí,
eso
te
mata
Знать
обо
мне,
это
сводит
тебя
с
ума
Te
reviven
los
recuerdos
Воспоминания
оживают
в
тебе
Me
llamas
solo
pa′
vernos
Зонишь
меня
только,
чтобы
увидеться
Y
terminas
siempre
brincando
encima
de
mí
И
всегда
заканчиваешь
тем,
что
прыгаешь
на
мне
Y
las
ganas
no
me
faltan
И
у
меня
не
пропадает
желание
Mami,
pa'
comerte
a
besos
Детка,
покрыть
тебя
поцелуями
Me
llamas
solo
pa′
vernos
Зонишь
меня
только,
чтобы
увидеться
Y
terminas
siempre
brincando
encima
de
mí
И
всегда
заканчиваешь
тем,
что
прыгаешь
на
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salomon Villada Hoyos, Alejandro Ramirez Suarez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.