Feid - X19X - перевод текста песни на немецкий

X19X - Feidперевод на немецкий




X19X
X19X
Cuando te conocí, hubo química
Als ich dich kennenlernte, stimmte die Chemie
Eres mi debilidad
Du bist meine Schwäche
Nos fuimos rápido a la física
Wir wurden schnell körperlich
Prendí otro phillie porque no sea la última vez que te vea
Ich zündete noch einen Phillie an, weil ich nicht weiß, ob es das letzte Mal ist, dass ich dich sehe
Yo que vas en Universidad
Ich weiß, dass du zur Uni gehst
me recuerdas
Du erinnerst dich
Todas las poses las recuerdas
An alle Stellungen erinnerst du dich
Quítate la pena, que la ropa no la llevas puesta
Leg die Scham ab, die Kleidung hast du eh nicht an
Estás prendida
Du bist heiß
Y yo caché tu energía
Und ich habe deine Energie gespürt
Disfrutémoslo, pero lo de nosotro′ no es pa' to′a la vida
Lass es uns genießen, aber das zwischen uns ist nicht für's ganze Leben
Siempre vas a ser mía
Du wirst immer mein sein
Nunca hubo nada, pero sabías
Es war nie was Ernstes, aber du wusstest
Que esto no iba a ser muy largo si chingabamos el primer día
Dass das nicht lange halten würde, wenn wir am ersten Tag ficken
Los "Te extraño" una vez al mes, los "Qué rico fue"
Die „Ich vermisse dich“ einmal im Monat, die „Wie geil es war“
Y yo que cuándo nos vamos a volver a ver
Und ich frage, wann wir uns wiedersehen werden
No es normal que yo te piense tanto a ese nivel
Es ist nicht normal, dass ich so sehr auf diesem Niveau an dich denke
Yo sigo viéndome con otras, pero anyway
Ich treffe mich weiter mit anderen, aber egal
Aquí todo se vale
Hier ist alles erlaubt
Tus mejores momentos son conmigo por ley
Deine besten Momente hast du eindeutig mit mir
Cuando tenga' ganas, baby, no hay break
Wenn du Lust hast, Baby, gibt es keine Pause
Te mojo sin spray, viendo el techo del Bentley
Ich mach' dich feucht ohne Spray, während wir die Decke vom Bentley sehen
Estás prendida
Du bist heiß
Y yo caché tu energía
Und ich habe deine Energie gespürt
Disfrutémoslo, pero lo de nosotro' no es pa′ to′a la vida
Lass es uns genießen, aber das zwischen uns ist nicht für's ganze Leben
Siempre vas a ser mía
Du wirst immer mein sein
Nunca hubo nada, pero sabías
Es war nie was Ernstes, aber du wusstest
Que esto no iba a ser muy largo si chingabamos el primer día
Dass das nicht lange halten würde, wenn wir am ersten Tag ficken






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.