Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando
te
conocí,
hubo
química
Als
ich
dich
kennenlernte,
stimmte
die
Chemie
Eres
mi
debilidad
Du
bist
meine
Schwäche
Nos
fuimos
rápido
a
la
física
Wir
wurden
schnell
körperlich
Prendí
otro
phillie
porque
no
sé
sea
la
última
vez
que
te
vea
Ich
zündete
noch
einen
Phillie
an,
weil
ich
nicht
weiß,
ob
es
das
letzte
Mal
ist,
dass
ich
dich
sehe
Yo
sé
que
vas
en
Universidad
Ich
weiß,
dass
du
zur
Uni
gehst
Tú
me
recuerdas
Du
erinnerst
dich
Todas
las
poses
tú
las
recuerdas
An
alle
Stellungen
erinnerst
du
dich
Quítate
la
pena,
que
la
ropa
no
la
llevas
puesta
Leg
die
Scham
ab,
die
Kleidung
hast
du
eh
nicht
an
Estás
prendida
Du
bist
heiß
Y
yo
caché
tu
energía
Und
ich
habe
deine
Energie
gespürt
Disfrutémoslo,
pero
lo
de
nosotro′
no
es
pa'
to′a
la
vida
Lass
es
uns
genießen,
aber
das
zwischen
uns
ist
nicht
für's
ganze
Leben
Siempre
vas
a
ser
mía
Du
wirst
immer
mein
sein
Nunca
hubo
nada,
pero
tú
sabías
Es
war
nie
was
Ernstes,
aber
du
wusstest
Que
esto
no
iba
a
ser
muy
largo
si
chingabamos
el
primer
día
Dass
das
nicht
lange
halten
würde,
wenn
wir
am
ersten
Tag
ficken
Los
"Te
extraño"
una
vez
al
mes,
los
"Qué
rico
fue"
Die
„Ich
vermisse
dich“
einmal
im
Monat,
die
„Wie
geil
es
war“
Y
yo
que
cuándo
nos
vamos
a
volver
a
ver
Und
ich
frage,
wann
wir
uns
wiedersehen
werden
No
es
normal
que
yo
te
piense
tanto
a
ese
nivel
Es
ist
nicht
normal,
dass
ich
so
sehr
auf
diesem
Niveau
an
dich
denke
Yo
sigo
viéndome
con
otras,
pero
anyway
Ich
treffe
mich
weiter
mit
anderen,
aber
egal
Aquí
todo
se
vale
Hier
ist
alles
erlaubt
Tus
mejores
momentos
son
conmigo
por
ley
Deine
besten
Momente
hast
du
eindeutig
mit
mir
Cuando
tú
tenga'
ganas,
baby,
no
hay
break
Wenn
du
Lust
hast,
Baby,
gibt
es
keine
Pause
Te
mojo
sin
spray,
viendo
el
techo
del
Bentley
Ich
mach'
dich
feucht
ohne
Spray,
während
wir
die
Decke
vom
Bentley
sehen
Estás
prendida
Du
bist
heiß
Y
yo
caché
tu
energía
Und
ich
habe
deine
Energie
gespürt
Disfrutémoslo,
pero
lo
de
nosotro'
no
es
pa′
to′a
la
vida
Lass
es
uns
genießen,
aber
das
zwischen
uns
ist
nicht
für's
ganze
Leben
Siempre
vas
a
ser
mía
Du
wirst
immer
mein
sein
Nunca
hubo
nada,
pero
tú
sabías
Es
war
nie
was
Ernstes,
aber
du
wusstest
Que
esto
no
iba
a
ser
muy
largo
si
chingabamos
el
primer
día
Dass
das
nicht
lange
halten
würde,
wenn
wir
am
ersten
Tag
ficken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.