Feiert Jesus! feat. Rebecca Watta - In Christus - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Feiert Jesus! feat. Rebecca Watta - In Christus




In Christus
Во Христе
In Christus ist mein ganzer Halt.
Во Христе вся моя опора.
Er ist mein Licht, mein Heil, mein Lied,
Он мой свет, спасенье моё, песнь моя,
Der Eckstein und der feste Grund,
Краеугольный камень и твёрдая основа,
Sicherer Halt in Sturm und Wind.
Надёжная опора в бурю и ветер.
Wer liebt wie er, stillt meine Angst,
Кто любит, как Он, успокаивает мой страх,
Bringt Frieden mir mitten im Kampf?
Приносит мне мир в разгар битвы?
Mein Trost ist er in allem Leid.
Он моё утешение во всех страданиях.
In seiner Liebe find ich Halt.
В Его любви я нахожу опору.
Das ewge Wort, als Mensch geborn,
Вечное Слово, рождённое человеком,
Gott offenbart in einem Kind.
Бог явлен в ребёнке.
Der Herr der Welt, verlacht, verhöhnt
Господь мира, осмеянный, униженный
Und von den Seinen abgelehnt.
И отвергнутый Своими.
Doch dort am Kreuz,
Но там, на кресте,
Wo Jesus starb und Gottes Zorn ein Ende fand,
Где Иисус умер и гнев Божий нашёл свой конец,
Trug er die Schuld der ganzen Welt.
Он понёс грехи всего мира.
Durch seine Wunden bin ich heil.
Его ранами я исцелён.
Sie legten ihn ins kühle Grab.
Они положили Его в холодную могилу.
Dunkel umfing das Licht der Welt.
Тьма окутала свет мира.
Doch morgens früh am dritten Tag
Но утром рано, на третий день
Wurde die Nacht vom Licht erhellt.
Ночь была озарена светом.
Der Tod besiegt, das Grab ist leer,
Смерть побеждена, могила пуста,
Der Fluch der Sünde ist nicht mehr,
Проклятия греха больше нет,
Denn ich bin sein, und er ist mein.
Ибо я Его, а Он мой.
Mit seinem Blut macht er mich rein.
Своей кровью Он очищает меня.
Nun hat der Tod die Macht verlorn.
Теперь смерть потеряла свою власть.
Ich bin durch Christus neu geborn.
Я рождён заново во Христе.
Mein Leben liegt in seiner Hand vom ersten Atemzuge an.
Моя жизнь в Его руках с первого вздоха.
Und keine Macht in dieser Welt kann mich ihm rauben,
И никакая сила в этом мире не может отнять меня у Него,
Der mich hält.
Того, кто держит меня.
Bis an das Ende dieser Zeit,
До конца времён,
Wenn er erscheint in Herrlichkeit.
Когда Он явится во славе.





Авторы: Guido Baltes, Keith Getty, Stuart Townend


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.